|
The rainstorm is accompanied with thunder.
|
|
|
暴风雨夹着雷声。 |
|
The rainstorm kept us indoors.
|
|
|
暴风雨使我们呆在家里。 |
|
The rainwater drained away/off.
|
|
|
雨水流掉了。 |
|
The rainwater drips from the eaves.
|
|
|
雨水从屋檐滴下。 |
|
The rainwater ran along the gutter into a grating at the side of the road.
|
|
|
雨水沿著路边流进有铁栏杆的水沟口。 |
|
The rainy days always depress me.
|
|
|
雨天总是使我沮丧。 |
|
The rainy weather extended into October.
|
|
|
多雨的天气延长至10月。 |
|
The raised interest rate, 3.33 percent per year for fixed deposits, is already quite close to the rate of return for some financial planning products.
|
|
|
加息后,一年期定期存款利率为3.33%,已经接近了一些理财产品的投资回报率。 |
|
The raising transition period for livestock for milking should be over 12 months.
|
|
|
乳用家畜之有机饲养转型期为12个月以上。 |
|
The rake of the theater floor is a bit too steep.
|
|
|
剧场的地板斜度太大了一点。 |
|
The rallies in Shanghai began at three venues - the Bund, People's Square and Shanghai Museum - before the demonstrators shouting down with Japanand boycott Japanese goodsconverged to march to the consulate.
|
|
|
上海的集会分别始于三个地点----外滩,人民广场和上海博物馆----随后示威者便一边叫喊着“打倒日本”和“拒绝使用日本产品”的口号边在领事馆前集合。 |