|
And Adoni-bezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me. |
中文意思: 士1:7亚多尼比色说、从前有七十个王、手脚的大姆指都被我砍断、在我桌子底下拾取零碎食物.现在神按著我所行的报应我了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him.
|
|
|
创2:20那人便给一切牲畜、和空中飞鸟、野地走兽都起了名.只是那人没有遇见配偶帮助他。 |
|
And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD.
|
|
|
1有一日,那人和他妻子夏娃同房。夏娃就怀孕,生了该隐(就是得的意思),便说,耶和华使我得了一个男子。 |
|
And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.
|
|
|
14且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。 |
|
And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner.
|
|
|
且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。 |
|
And Adoni-bezek said, Seventy kings with their thumbs and their big toes cut off gleaned scraps under my table.
|
|
|
7亚多尼比色说,从前有七十个王,手脚的大拇指都被我砍断,在我桌子底下拾取零碎食物。 |
|
And Adoni-bezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me.
|
|
|
士1:7亚多尼比色说、从前有七十个王、手脚的大姆指都被我砍断、在我桌子底下拾取零碎食物.现在神按著我所行的报应我了。 |
|
And Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.
|
|
|
王上2:13哈及的儿子亚多尼雅、去见所罗门的母亲拔示巴、拔示巴问他说、你来是为平安麽.回答说、是为平安。 |
|
And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.
|
|
|
13哈及的儿子亚多尼雅去见所罗门的母亲拔示巴,拔示巴问他说,你来是为平安吗。回答说,是为平安。 |
|
And Adoniram was over the forced labor.
|
|
|
亚多尼兰掌管这些服苦役的人。 |
|
And Ahab rode, and went to Jezreel.
|
|
|
亚哈就坐车往耶斯列去了。 |
|
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy?
|
|
|
20亚哈对以利亚说:「我仇敌啊,你找到我吗?」 |
|
|
|