|
You could go to a restaurant with friends, read a book, watch TV, play computer games, sleep or even get a hobby like kite flying.
|
|
|
你可以和朋友一起上饭馆,读读书,看电视,玩电脑游戏,睡觉甚至发展一项如放风筝的业余爱好。 |
|
You could have dinner in Chinatown and then, on the way back to your hotel, catch the last cable car after midnight: it´s not unusual for passengers who arrive late to have to hang on to the sides of the last car for the whole journey.
|
|
|
你不妨在唐人街就餐,饭后赶午夜以后的末班缆车返回旅舍,晚到的乘客常常不得不抓着末班缆车的车侧走完全程。 |
|
You could have dinner in Chinatown and then, on the way back to your hotel, catch the last cable car after midnight: it's not unusual for passengers who arrive late to have to hang on to the sides of the last car for the whole journey.
|
|
|
你不妨在唐人街就餐,饭后赶午夜以后的末班缆车返回旅舍,晚到的乘客常常不得不抓着末班缆车的车侧走完全程。 |
|
You could have done the work better.
|
|
|
你本来能够把工作做得更好一些。 |
|
You could have finished it earlier.
|
|
|
你本该早一点把这事做完。 |
|
You could have given it to me.
|
|
|
你本可以把它交给我。 |
|
You could have the goods sent on consignment.
|
|
|
你可以用寄售的方式。 |
|
You could have trouble persuading others to accept your ideas and opinions.
|
|
|
很难说服他人接受你的意见和想法。 |
|
You could hear the quaver in her voice.
|
|
|
她的声音中能听出有些颤抖. |
|
You could hear the wind trapped in the cavern of his chest and struggling with all the unnatural impediments.
|
|
|
你能听到风被他的胸腔堵住,遇到障碍物艰难前进发出的声音。 |
|
You could hear what he was saying on the phone through the partition.
|
|
|
你能从隔墙中听到他在电话上说了些什麽。 |