|
The missile sensor or seeker, on the other hand, is a component within a missile that generates data fed into the missile computer.
|
|
|
另外,导弹的传感器或者寻的装置,产生数据,并且馈送给弹载计算机。 |
|
The missile was launched from a mobile launcher and it hit a target attached to a pilotless aircraft.
|
|
|
这次的三叉戟导弹是从一个移动发射架发射的,导弹击中了无人驾驶飞机拖带的目标。 |
|
The missile-defence row has also exposed a second fissure in NATO's ranks, about the very idea of deterrence.
|
|
|
导弹防御体系在北约内部还面临另一个分歧,就是关于威慑的确切概念。 |
|
The missiles were moved under convoy .
|
|
|
导弹在护卫之下转移. |
|
The missiles were shot at the aircraft from a ship.
|
|
|
从军舰上向飞机发射导弹. |
|
The missing girl's brother was at the end of his rope over the matter.
|
|
|
对于这事件,这位失踪的女孩的哥哥已无计可施。 |
|
The missing link was the technology which would enable the Internet users to locate each other online on the Internet, and to create peer-to-peer communication channels, in a straight forward, easy, and simple manner.
|
|
|
这缺少了的联系就是可以将对方在网上的位置找出的技术﹐而建立一个直接简易的点对点沟通渠道。 |
|
The missing moons will come out of hiding as they circle Jupiter.
|
|
|
由于它们围绕木星旋转,这些失踪的卫星终将显露身影。 |
|
The mission and the objectives of that society is to encourage students to participate social work and charity activities.
|
|
|
旨在鼓励大学生参与社会慈善活动,帮助别人,同时也成长自己。 |
|
The mission is NATO's largest ground operation in its 57-year history, and its forces have launched a major offensive in the Taleban's traditional stronghold in southern Afghanistan, aimed at heading off insurgent violence.
|
|
|
该任务是北约57年来最大的地面行动,而且军队展开了对塔利班在阿富汗主要据点的进攻,目的是平息武装暴动。 |
|
The mission is impossible of accomplishment.
|
|
|
那任务是不可能完成的。 |