|
Winning three gold medals is a remarkable achievement.
|
|
|
赢得3枚金牌是个了不起的成绩。 |
|
Winning your first title isn't the hard part, the hard part is defending it the next year.
|
|
|
第一次取得胜利不是最困难的,困难的是你要在下一年保住它。 |
|
Winoss Professional cosmetic & beauty salon is a company that makes the developing , manufacturer and trading mixed , multi-functional economy . Our main business field is professional hair comb , and hair perms !
|
|
|
威诺思专业美容美发用品是一家科研、产销国内外贸易为一体的、综合性的经济实体。生产与主要经营项目是专业剪刀(中、德、日)、真人发、发品系列等等。 |
|
Wins European Cup with Forest, who beat SV Hamburg in final.
|
|
|
1980年他随诺丁汉森队击败德国汉堡蝉联欧洲冠军杯,弥补了前一年的遗憾。 |
|
Wins Irish Cup. Joins English first division Nottingham Forest for 15,000 pounds ($21,500).
|
|
|
1971年获得爱尔兰杯赛冠军,随后以15万英镑加盟英格兰诺丁汉森林队。 |
|
Wins and losses come and go; championships are forever.
|
|
|
胜利的失败都已经成为过去,只有总冠军是永存的! |
|
Wins the customer by the price,Obtains the long-term cooperation by the quality!
|
|
|
以价格赢得客户,以质量取得长期合作! |
|
Winston Churchill once argued with British's first woman member of parliament, Nancy Astor.
|
|
|
一次,温斯顿。丘吉尔与英国第一位女议员南茜。埃斯特发生了激烈的争执。 |
|
Winston Churchill was born in a ladies' room during a dance.
|
|
|
丘吉尔出生在一个舞会的女厕所里。 |
|
Winston Churchill's powerful speech set the whole nation alight with hope.
|
|
|
温斯顿。丘吉尔的有力演讲激起了整个国家的希望。 |
|
Winston Churchill, today an idealized hero of history, was in his time variously considered a bombastic blunderer, an unstable politician, an intermittently inspired orator, a reckless self-dramatizer, and a warmongering drunkard.
|
|
|
译文:温斯顿.邱吉尔今天是一个理想化的历史英雄,但当时却看成是一个爱唱高调但常犯错误的人,摇摆不定的政客,有几分才气的演说家,轻率的装腔作势者,以及贩卖战争的酒徒. |