|
[KJV] For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
|
|
|
因为对不行怜悯的人,审判他们的时候就没有怜悯;怜悯胜过审判。 |
|
[KJV] For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
|
|
|
因为他必站在贫穷人的右边,拯救他脱离定他死罪的人。 |
|
[KJV] For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
|
|
|
如果他们因为认识我们的主、救主耶稣基督,可以脱离世上的污秽,后来又在其中被缠住、受制伏,他们末了的景况,就比先前的更不好了。 |
|
[KJV] For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered.
|
|
|
女人要不蒙着头,她就应当把头发剪了;如果女人以为剪发或剃头是羞耻的事,她就应当蒙着头。 |
|
[KJV] For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
|
|
|
因为在基督耶稣里,受割礼或不受割礼,都没有用处,唯有那借着爱表达出来的信,才有用处。 |
|
[KJV] For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
|
|
|
我们在许多的事上都有过错,假如有人在言语上没有过错,他就是完全的人,也能够控制全身。 |
|
[KJV] For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
|
|
|
到那日,各人都必抛弃自己的金偶像和银偶像,就是你们亲手所做,把自己陷在罪中的。 |
|
[KJV] For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
|
|
|
原来耶和华的手里有杯,装满了起沫和混杂各种香料的酒;他把酒从杯里倒出来,地上所有的恶人都必定要喝,甚至连酒的渣滓都要喝尽。 |
|
[KJV] For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
|
|
|
因为在我遭难的日子,他必把我藏在他的帐棚里,把我隐藏在他帐幕的隐密处,又把我高举在磐石上。 |
|
[KJV] For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
|
|
|
耶和华啊!我等候你;主我的神啊!你必应允我。 |
|
[KJV] For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.
|
|
|
耶和华的手必放在这山上;但摩押人在自己的地方必受践踏,好像干草在粪坑中被践踏一样。 |