|
Don: Any ideas? Herb's already moved to Hsinchu. |
中文意思: 唐:你有什么点子吗?赫伯已经搬去新竹了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Don,t shine for a long time to avoid the ultraviolet radiation to shorten its service life.
|
|
|
严禁在阳光下暴晒,以防止紫外线影响其使用寿命。 |
|
Don,t treat him so rigor,he is just a child.
|
|
|
不要对他太苛刻,他只不过是孩子. |
|
Don/'t forget to date your cheque.
|
|
|
别忘了在支票上写日期。 |
|
Don: 1) Congratulations, Herb. You got a 2) promotion!
|
|
|
唐:恭喜啊,赫伯特。你升官了! |
|
Don: And look! On the shoreline there are little rowboats, perhaps there are people. Oh, let's go see!!
|
|
|
唐:再看!在海岸边有小船,或许有人喔,噢,我们去瞧瞧! |
|
Don: Any ideas? Herb's already moved to Hsinchu.
|
|
|
唐:你有什么点子吗?赫伯已经搬去新竹了。 |
|
Don: But people seem to operate as if they're very restricted, and that's not right. The way that plays out is people want a lot of strong, clear direction.
|
|
|
不过人们的做法显得好像太拘束了,那不好,这样的结果是人们总过多地想得到清晰肯定的指示。 |
|
Don: He'll think you're strange.
|
|
|
唐:他会觉得你很奇怪。 |
|
Don: Herb, why are you still sitting here?
|
|
|
唐:赫伯特,你怎么还坐在这边? |
|
Don: Hey, Herb is over there.
|
|
|
唐:嘿,赫伯在那里。 |
|
Don: Hey, Herb! 1) What's up?
|
|
|
唐:嗨!赫伯特,最近如何? |
|
|
|