|
I can guess what will happen next.
|
|
|
我能推测出接着会发生什么事。 |
|
I can guess where things are headed, but people in academia can easily fool themselves into solving problems that people don't have.
|
|
|
我力图揣测出那些问题的关键之处,而有些研究人员却往往被一些并不存在的问题弄得满头雾水。 |
|
I can guide you through them safely.
|
|
|
我可以带领你们安全的绕过他们。 |
|
I can handle making a mistake.
|
|
|
我能处理好我犯的错误。 |
|
I can handle making a mistake. It is okay for others to make mistakes, too.
|
|
|
我要以应付犯错。别人犯错也没有关系。 |
|
I can hardly ask him directly for more money.
|
|
|
我绝不能直接向他多要钱。 |
|
I can hardly avoid making mistakes in my homework.
|
|
|
我几乎不能避免在作业中出错。 |
|
I can hardly believe my eyes.
|
|
|
我几乎不能相信我的眼睛。 |
|
I can hardly believe that I am invited to conduct the Seattle Symphony for the grand opening night of the Benaroya Hall.
|
|
|
我很难相信我会被邀请担任西雅图交响乐团为本那罗亚音乐厅开张的指挥。 |
|
I can hardly conceive of your doing such a thing.
|
|
|
我很难想象你会做出这种事情。 |
|
I can hardly exist on the wage I'm getting; there is no money for luxuries.
|
|
|
我靠我挣的工资简直难以 口,根本无钱享受。 |