|
The patient Bull won't have a problem plodding through educational books or drawn-out suspense thrillers.
|
|
|
耐心的金牛座读枯燥的教育性书籍或漫长的悬念小说一点问题都没有。 |
|
The patient almmost at the last gasp.
|
|
|
那位病人几乎奄奄一息。 |
|
The patient almost at the last gasp.
|
|
|
那位病人几乎奄奄一息。 |
|
The patient began to gain ground as soon as she had good food.
|
|
|
这位病人饮食一好,她的病情就开始好转了。 |
|
The patient began to rave incoherently at the nurses.
|
|
|
病人对护士说起胡话来. |
|
The patient can experience sudden onset of shortness of breath.
|
|
|
病人可突然出现呼吸急促。 |
|
The patient can't digest fat in his food.
|
|
|
那个病人无法消化食物中的脂肪。 |
|
The patient caught pneumonia and went out shortly before midnight.
|
|
|
那个病人感染了肺炎,在午夜前不久死了。 |
|
The patient complained of severe ocular pain in the right eye and loss of vision in the recovery room.
|
|
|
在恢复室时病人主述右眼疼痛并且完全失去视力。 |
|
The patient coughs very often and expectorates foul-smelling grayish sputum.
|
|
|
这个病人常常咳嗽,并且吐出灰色的臭痰。 |
|
The patient demonstrates changes in personality, behavior, and memory, followed by myoclonic jerks, blindness, and spasticity.
|
|
|
病人先表现为人格,行为和记忆力的变化,然后出现痉挛性的反射,失明及强直状态。 |