|
[bbe] Go out of Babylon, go in flight from the Chaldaeans; with the sound of song make it clear, give the news, let the word go out even to the end of the earth: say, The Lord has taken up the cause of his servant Jacob.
|
|
|
你们要从巴比伦出来,从迦勒底人中逃脱,以欢呼的声音传扬说,耶和华救赎了他的仆人雅各,你们要将这事宣扬到地极。 |
|
[bbe] Go there quickly, for I am not able to do anything till you have come there. For this reason, the town was named Zoar.
|
|
|
你要速速地逃到那城。因为你还没有到那里,我不能作什么。因此那城名叫琐珥(琐珥就是小的意思)。 |
|
[bbe] Go up to Gilead and take sweet oil, O virgin daughter of Egypt: there is no help in all your medical arts; nothing will make you well.
|
|
|
埃及的民哪(民原文作处女),可以上基列取乳香去。你虽多服良药,总是徒然,不得治好。 |
|
[bbe] Go up to that land flowing with milk and honey; but I will not go up among you, for you are a stiff-necked people, for fear that I send destruction on you while you are on the way.
|
|
|
领你到那流奶与蜜之地.我自己不同你们上去、因为你们是硬著颈项的百姓、恐怕我在路上把你们灭绝。 |
|
[bbe] Go with these, and make yourself clean with them, and make the necessary payments for them, so that they may be free from their oath: and everyone will see that the statements made about you are not true, but that you put yourself under rule, and ke
|
|
|
你带他们去、与他们一同行洁净的礼、替他们拿出规费、叫他们得以剃头.这样、众人就可知道、先前所听见你的事都是虚的.并可知道、你自己为人、循规蹈矩、遵行律法。 |
|
[bbe] Go, send up your cry for help to the gods of your selection; let them be your saviours in the time of your trouble.
|
|
|
你们去哀求所选择的神.你们遭遇急难的时候、让他救你们罢。 |
|
[bbe] God puts a strong band about me, guiding me in a straight way.
|
|
|
惟有那以力量束我的腰,使我行为完全的,他是神。 |
|
[bbe] God sends his arrows against him without mercy; he goes in flight before his hand.
|
|
|
神要向他射箭,并不留情。他恨不得逃脱神的手。 |
|
[bbe] God, who is the saviour of the upright in heart, is my breastplate.
|
|
|
神是我的盾牌。他拯救心里正直的人。 |
|
[bbe] Gods of silver and gods of gold you are not to make for yourselves.
|
|
|
你们不可作甚麽神像与我相配、不可为自己作金银的神像。 |
|
[bbe] Going through the valley of balsam-trees, they make it a place of springs; it is clothed with blessings by the early rain.
|
|
|
他们经过流泪谷,叫这谷变为泉源之地。并有秋雨之福,盖满了全谷。 |