|
A number of simulation runs show that in a variety of initial reentry conditions the vehicle can achieve the TAEM interface with this approach.
|
|
|
仿真结果表明,对于不同的初始再入条件,制导方案都可以将飞行器导引到能量管理段界面。 |
|
A number of small cotton mills soon followed, but most of them failed by the turn of the century because their promoters did not aim to a wide market.
|
|
|
一些小型棉纺厂很快便如法炮制,但大多数在十九世纪末二十世纪初都以失败告终,这是因为其创办者没有着眼于大市场。 |
|
A number of small streams converge into a vast ocean.
|
|
|
涓涓之流,汇成大海. |
|
A number of smuggler-specific customizations have been made as well, though only Davik knew where or how to access them all.
|
|
|
也有些修改是专门为迎合走私而存在的,虽然只有大卫知道如何使用全部这些。 |
|
A number of soldiers were detached to guard the building.
|
|
|
许多士兵被派去保护这座建筑物。 |
|
A number of solutions have been tried in order to reduce the rate of desertification and regain lost land.
|
|
|
人们已经尝试了很多方法来降低土地沙漠化的程度和恢复已失去的土地。 |
|
A number of students are going.
|
|
|
一些学生要去。 |
|
A number of studies find nutrient shortfalls in adult breakfast skippers, says Gail Rampersaud, a registered dietitian at the University of Florida in Gainesville.
|
|
|
佛罗里达大学注册营养师盖尔?冉泊萨尔德说,许多研究发现,不吃早餐的成年人存在营养不足现象。 |
|
A number of studies have demonstrated that exposure of skin cells to UV light results in a decrease in glutathione and other antioxidants and their enzyme systems (6,7).
|
|
|
(研究6,7)显示皮肤细胞暴露在紫外光下会引起谷胱甘肽和其他抗氧化剂及抗氧化酶系统的减低。 |
|
A number of studies have suggested that certain people benefit from living with a dog or cat -- a pet may help lower blood pressure and heart rate, for example, or ease stress, loneliness and even dementia-related agitation in the elderly.
|
|
|
许多研究表明,某些人养狗或猫是有好处的,比如说,宠物会帮助他们降低血压和心率,或者减轻压力、孤独甚至是避免老年痴呆症。 |
|
A number of studies in the 1960's and 70's set out to debunk the idea that what you eat po up on your face.
|
|
|
20世纪60、70年代大量的研究表明,摄入的食物会影响面部皮肤的说法没有道理。 |