|
[bbe] I am a Jew of Tarsus in Cilicia by birth, but I had my education in this town at the feet of Gamaliel, being trained in the keeping of every detail of the law of our fathers; given up to the cause of God with all my heart, as you are today. |
中文意思: 保罗说、我原是犹太人、生在基利家的大数、长在这城里、在迦玛列门下、按著我们祖宗严紧的律法受教、热心事奉神、像你们众人今日一样。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] How long will you go on turning this way and that, O wandering daughter?
|
|
|
背道的民哪(民原文作女子),你反来复去要到几时呢? |
|
[bbe] How long will you make my life bitter, crushing me with words?
|
|
|
你们搅扰我的心,用言语压碎我,要到几时呢? |
|
[bbe] How say you, We are men of war and strong fighters?
|
|
|
你们怎么说,我们是勇士,是有勇力打仗的呢? |
|
[bbe] How would it be possible for one to overcome a thousand, and two to send ten thousand in flight, if their rock had not let them go, if the Lord had not given them up?
|
|
|
若不是他们的磐石卖了他们、若不是耶和华交出他们、一人焉能追赶他们千人、二人焉能使万人逃跑呢。 |
|
[bbe] How, meeting you on the way, he made an attack on you when you were tired and without strength, cutting off all the feeble ones at the end of your line; and the fear of God was not in him.
|
|
|
所以耶和华你神使你不被四围一切的仇敌扰乱、在耶和华你神赐你为业的地上、得享平安、那时你要将亚玛力的名号、从天下涂抹了.不可忘记。 |
|
[bbe] I am a Jew of Tarsus in Cilicia by birth, but I had my education in this town at the feet of Gamaliel, being trained in the keeping of every detail of the law of our fathers; given up to the cause of God with all my heart, as you are today.
|
|
|
保罗说、我原是犹太人、生在基利家的大数、长在这城里、在迦玛列门下、按著我们祖宗严紧的律法受教、热心事奉神、像你们众人今日一样。 |
|
[bbe] I am a rose of Sharon, a flower of the valleys.
|
|
|
我是沙仑的玫瑰花(或作水仙花),是谷中的百合花。 |
|
[bbe] I am a wonder to all; but you are my strong tower.
|
|
|
许多人以我为怪。但你是我坚固的避难所。 |
|
[bbe] I am burning with wrath, because of the sinners who have given up your law.
|
|
|
我见恶人离弃你的律法,就怒气发作,犹如火烧。 |
|
[bbe] I am crying out with pain till the morning; it is as if a lion was crushing all my bones.
|
|
|
我使自己安静直到天亮。他像狮子折断我一切的骨头,从早到晚,他要使我完结。 |
|
[bbe] I am disgusting to them; they keep away from me, and put marks of shame on me.
|
|
|
他们厌恶我,躲在旁边站着,不住地吐唾沫在我脸上。 |
|
|
|