|
But good husbands take their wives at their word.
|
|
|
但好丈夫总是相信他们的太太说的话. |
|
But government attacks forced many more thousands out, as land was cleared of people to make way for oilfields.
|
|
|
但政府的攻击迫使数以万计的人背井离乡,因为要把这片土地上的人清走为油田开路。 |
|
But governments are starting to pay heed to offsets.
|
|
|
现在各国政府开始注意到抵消二氧化碳的重要性。 |
|
But gradually more countries have come to accept the idea that incarceration—under terms laid down by the state—is one of the things which the private sector might do more efficiently.
|
|
|
但逐渐地,接受这一概念的国家开始增多:即在有的领域中,私营模式或许能够发挥更有效的作用,监禁——由国家制定的法律条款管辖——就是其中之一。 |
|
But grammar is not everything.
|
|
|
但语法不是一切。 |
|
But green rates do more for farmers than stave off currency changes.
|
|
|
原译文:但是,绿色兑换率是为了保护农民的利益,不是为了防止货币变化。 |
|
But grey model has some shortcomings, as GM (1, 1) is an increasing exponent model, which is of unlimited increase.
|
|
|
但灰色模型有不足之处,主要是GM(1,1)预测模型是增长指数模型,具有无限增长的特性。 |
|
But gross margins take account only of the direct costs of production; they exclude selling, distribution, administrative and financial costs, which have all risen more slowly.
|
|
|
而且考虑到毛利润只计入了直接生产成本,却排除了销售、流通、管理及财务费用,因此实际利润增长率还要小的多。 |
|
But growth has exceeded that limit.
|
|
|
但是经济增长已经超过这个限制。 |
|
But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive.
|
|
|
19不过是有几样辩论,为他们自己敬鬼神的事,又为一个人名叫耶稣,是已经死了,保罗却说他是活着的。 |
|
But had reproof for his own transgression: a dumb beast of burden, uttering with a man's voice, restrained the madness of the prophet.
|
|
|
16为自己的过犯且受了责备;那不能说话的驴,竟以人声发言,拦阻了申言者的狂妄。 |