|
She grappled with her assailant but he got away.
|
|
|
她与袭击者扭打而他却逃走了. |
|
She grappled with her assailant but her husband got away.
|
|
|
她与袭击者扭打,而她丈夫却逃走了。 |
|
She grasped the rope and pulled herself up.
|
|
|
她抓住绳子攀了上去。 |
|
She greated us by shouting a friendly hello.
|
|
|
她友好地对我们说:“你好!” |
|
She greeted her friends by saying Good Morning!
|
|
|
她用说早安来问候她的朋友们。 |
|
She greeted her guests at the door.
|
|
|
她在门口迎接客人。 |
|
She greeted me with a smile.
|
|
|
她以笑容迎接我。 |
|
She greeted us with a nod of the head.
|
|
|
她向我们点点头打招呼。 |
|
She greeted us with a nod.
|
|
|
她向我们点头打招呼。 |
|
She grew fond of her husband, realizing with some unaccountable satisfaction that no trace of passion or excessive and fictitious warmth colored her affection, thereby threatening its dissolution.
|
|
|
她慢慢喜欢上了丈夫,她认识到了没有任何激情或者假装的过度的温情点染她的情爱,因此这情爱没解体的危险,想到这里她有点说不出的满足。 |
|
She grew into a healthy young giant panda and weighed 35 kilograms.
|
|
|
她长成了一只年轻的大熊猫并且体重35公斤。 |