|
Although the Chinese Communist Party had not yet come into existence, there were already large numbers of intellectuals in China who approved of the Russian Revolution and had the rudiments of communist ideology.
|
|
|
五四运动时期虽然还没有中国共产党,但是已经有了大批的赞成俄国革命的具有初步共产主义思想的知识分子。 |
|
Although the Chinese garden is a product of sophisticated art, the plant life in it is usually free from any appearance of artifice.
|
|
|
尽管中国的园林艺术是精细的,但植物通常都没有人工加工的痕迹。 |
|
Although the Chinese government is eager to increase B2C e-commerce, it largely depends on credit card purchases, and it is very difficult for the average Chinese citizen to get hold of a credit card.
|
|
|
虽然中国政府意欲增加B2C的电子商务,但是他很大程度上依靠信用卡支付购买,而对于普通中国公民很难得到信用卡。 |
|
Although the Democratic Party did not back the seventh resolution, it succeeded with the su ort of the Liberal Party and the DAB.
|
|
|
虽然民主党反对第七项议案,但在自由党和民建联携手支持下,议案获得通过。 |
|
Although the Democratic Party did not back the seventh resolution, it succeeded with the support of the Liberal Party and the DAB.
|
|
|
虽然民主党反对第七项议案,但在自由党和民建联携手支持下,议案获得通过。 |
|
Although the Dream is beautiful, its primal savagery can also be deadly.
|
|
|
虽然翡翠梦境是美丽的,但是它原始的野性也是相当致命的。 |
|
Although the ECB and the Bank of England have sounded sanguine about tightening credit, central bankers are not entirely unperturbed.
|
|
|
虽然欧央行和英格兰银行看来会继续收紧信贷,央行们其实也并不完全是如此坚定。 |
|
Although the Egyptian had a spear like a weaver's rod in his hand, Benaiah went against him with a club.
|
|
|
埃及人身高五肘,手里拿着枪,枪杆粗如织布的机轴。 |
|
Although the FASB permits both the indirect and the direct methods, it prefers the direct method.
|
|
|
尽管美国财务会计标准委员会允许直接法和间接法这两种方法,但是它倾向于直接法。 |
|
Although the Federal Aviation Administration and NORAD, the North American Aerospace Defense Command, received kudos from the commission for shutting down the aviation system safely after the terror attacks, many questions remain.
|
|
|
尽管联邦航空局和NORAD(北美防空指挥部)在恐怖袭击之后从委员会那里收到安全停飞的指示,但许多问题依然存在。 |
|
Although the Fire can transform, it can also destroy.
|
|
|
虽然暗火亦有嬗变之力,但也可造成破坏。 |