|
It is generally safe and well tolerated.
|
|
|
一般说来它很安全,且没有不良副作用。 |
|
It is generally thought that traveling abroad can enrich one's knowledge.
|
|
|
一般认为出国旅游可增广见闻。 |
|
It is generally used in countries where a draft is needed for legal purpose or because it is required by the exchange control authorities.
|
|
|
它通常在以下的国家中使用:应外资管理机构的要求或者出于法律目的而需要开具汇票. |
|
It is gentle and kindhearted that I am one, honest woman is hospitable and natural, educated, educated , filial to the elder, sincere to the friend, the makings are elegant, understand there is temperament and interest in life.
|
|
|
我是一个温柔善良,正直的单身女人,热情大方,有文化,有教养,对于长辈孝顺,对朋友真诚,气质文雅,懂生活有情趣。 |
|
It is getting along toward sundown.
|
|
|
快到日落的时候了。 |
|
It is getting cooler and cooler.
|
|
|
天气越来越凉爽。 |
|
It is getting hotter and hotter.
|
|
|
天气愈来愈热。 |
|
It is getting toward dinner time and people are straggling back to their rooms with that weary, dejected air which comes from earning a living honestly.
|
|
|
快到吃饭时间了,人们正三三两两地回屋里去,他们都显得无精打彩、萎靡不振-靠诚实劳动换饭吃的人总是这样的。 |
|
It is getting warmer day by day.
|
|
|
天气一天天暖和起来。 |
|
It is given that quantitative diagnosis to estimation errors of internal temperature of a hot wire embedded at the center of a cylinder-shaped heat equipment.
|
|
|
摘要对采用红外监测反推法,由加热圆柱外壁温度,确定圆柱体内壁温度的误差进行了量化分析。 |
|
It is globalisation in a bowl.
|
|
|
这是一场餐具内的全球化。 |