|
The blotchy areas of hemorrhage in the skin are called ecchymoses (singular ecchymosis), or also as areas of purpura. Ecchymoses are larger than petechiae. They can appear with coagulation disorders.
|
|
|
皮下的出血斑称为淤斑或称紫癜,淤斑比淤点大。出现于凝血系统功能障碍。 |
|
The blouse no longer fits me.
|
|
|
这件衬衣不再合我身了。 |
|
The blow caused him to lose consciousness .
|
|
|
那一击打得他失去了知觉. |
|
The blow dazed me, but I wasn't hurt.
|
|
|
这一击使我晕头转向了,但我并未受伤。 |
|
The blow gave him a black eye.
|
|
|
一拳把他的眼眶打青了。 |
|
The blow lit on his head.
|
|
|
那一拳落在他头上。 |
|
The blow on the head dazed him for a moment.
|
|
|
头上受了一击后,他昏过去了一会儿。 |
|
The blow seemed to fire up his team-mates and they finished strongly as Arsenal's young legs tired.
|
|
|
之后似乎激怒了他的队友,他们在这之后变得很易怒。。。工厂的年轻球员们也疲倦了。。。 |
|
The blow sent him flying.
|
|
|
这一击把他打倒了. |
|
The blow sent him spinning back against the wall.
|
|
|
他被打得晕头转向, 撞在後面的墙上. |
|
The blow spread-eagled him against the wall.
|
|
|
那一记把他打得张开四肢撞到了墙上. |