|
Larry: Yeah, I went up there and I went fishing... trying to fish for a living.
|
|
|
拉利:好呀,我北上那里,啊,是去捕鱼……想靠捕鱼谋生。 |
|
Larry: Yes, I have you down for two nights in a smoking room.
|
|
|
赖瑞:有的,这里登记的是两个晚上在吸菸区房间。 |
|
Larry:1 would like to know what a standard sprinter warnl.up consists of.The head coach and l have some disagreement as to what it should consist of.
|
|
|
拉里:我想知道标准的短跑热身训练包括哪些?要知道,主教练和我在这个问题上意见不同。 |
|
Larry: What do you mean, Professor?
|
|
|
赖瑞:什麽意思,教授? |
|
Larry:But I need some clean underwear.
|
|
|
赖瑞:可是我需要些乾净的内裤穿。 |
|
Larry:Can you put in a good word for me?
|
|
|
赖瑞:您可以替我美言几句吗? |
|
Larry:Hey, Tina. Let's get a tour guide to take us around the museum.
|
|
|
赖瑞:嘿,蒂娜。我们请导览员带我们逛博物馆吧。 |
|
Larry:I noticed you have a lot of Japanese anime and smaller movies.
|
|
|
赖瑞:我注意到你们有很多日本动画和小成本电影。 |
|
Larry:I'm cleaning the house. I thought you'd be happy that I'm doing housework.
|
|
|
赖瑞:打扫家里啊。我本以为妳会高兴我做家事。 |
|
Larry:So what does that mean?
|
|
|
赖瑞:那是什么意思? |
|
Larry:That doesn't matter. I know I can make this three-pointer.
|
|
|
赖瑞:没关系啦。我知道我可以投进这个三分球。 |