|
In Japan, strong GDP and labour force data saw 10-year Japanese Government Bonds close 1 basis point higher at 1.25%. |
中文意思: 日本方面,国内生产总值及劳动力数据表现强劲,令日本十年期政府债券上升1个基点,收报1.25%。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In Japan, he explained, the custom is for a pitcher to be bypassed after successive poor outings.
|
|
|
在日本,他解释著,习惯上如果上一场表现不好,下一场就会被跳过。 |
|
In Japan, in particular, male fetuses accounted for about two thirds of all fetal deaths in the 1990s.
|
|
|
这种状况在日本尤为突出,上世纪90年代,日本男性胎儿的死亡率占所有胎儿死亡的三分之二。 |
|
In Japan, people believed in the Onsen water's medicinal and spiritual healing power.
|
|
|
在日本,人们相信温泉在医疗和精神上的健康作用。 |
|
In Japan, robots are doing it.
|
|
|
在日本,机器人也会做。 |
|
In Japan, some 40% of homes are expected to have broadband running as fast as 12 Mbps by year-end.
|
|
|
在日本将近40%的家庭到年底宽带运行速度有望达到每秒12兆比特。 |
|
In Japan, strong GDP and labour force data saw 10-year Japanese Government Bonds close 1 basis point higher at 1.25%.
|
|
|
日本方面,国内生产总值及劳动力数据表现强劲,令日本十年期政府债券上升1个基点,收报1.25%。 |
|
In Japan, the Bank of Japan is also signaling a willingness to raise rates, despite the economy failing to register much momentum.
|
|
|
虽然日本经济增长缺乏动力,但日本央行也有意把利息提高。 |
|
In Japan, the imperial family stays in place partly thanks to a compliant press, which preserves a veil over its many difficulties, in part through a determination to keep its private lives relatively private.
|
|
|
在日本,王室的存在,部分是因为顺从的新闻界为王室的许多困境保留了神秘的面纱,而多少也因为王室决意保留其私生活秘而不宣。 |
|
In Japan, the price of the benchmark ten-year government bond fell below par, sending the yield up to 1.76%.
|
|
|
在日本,基准10年期国债跌破面值,收益率上升到1.76%。 |
|
In Japan, waiters are used to bowing visitors in and out at the restaurants.
|
|
|
在日本,饭店服务员在迎送顾客时总是要给客人鞠躬。 |
|
In Japan,the guests sit in the traditional way on their knees on the floor.
|
|
|
在日本,客人们按照传统方式坐,双膝跪在地板上。 |
|
|
|