|
I am as confused as you are as to why, in this place brmming with culture and tradition, we're served French food, and pretty darn good too!
|
|
|
我也很纳闷为什麽在这种文化传统都保留的非常好的乡下地方,居然吃的到法式料理..而且还不错吃!! |
|
I am as light as a feather, as happy as an angel, as cheerful as a pupil, and as being on wings as a drunkard.
|
|
|
我象羽毛一样轻,我象天使一样幸福,我想小学生一样快活,我象喝醉了酒的人一样飘飘然。 |
|
I am ashamed of my emptiness, said the word to the work.
|
|
|
文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。” |
|
I am asking for sending the price list together with colors to such measurements of the bone offered by us.
|
|
|
我管(他们)把有色价目单寄给那些有关由我们提供的骨头的测量单位。 |
|
I am asking you to have to courage to plow thought this barrier of limitation and remember the totality of who you are, to live in your own personal integrity.
|
|
|
我要求你们鼓起勇气去艰苦前进,穿过这个局限性的障碍物,回忆起我们全体是谁,去活在你们自己个人的完整性内。 |
|
I am assigned to a time-consuming task.
|
|
|
我被指派去完成一件很耗时的任务。 |
|
I am associated with him in business.
|
|
|
我跟他在事业上有往来。 |
|
I am assuming that the present situation is going to continue.
|
|
|
我认为目前的情况将会继续下去. |
|
I am astonished that he didn't come.
|
|
|
他没有来,这使我感到惊讶。 |
|
I am at a crossroads.
|
|
|
我面临抉择。 |
|
I am at a grammar school.
|
|
|
我身于一中学就读。 |