|
Ahmed Khalfan Ghailani, said to be a top al Qaeda operative, was in custody in Pakistan on July 30, 2004 for his suspected role in the 1998 bombings of two U.S. embassies in East Africa. |
中文意思: 7月30日,涉嫌于1998年参与制造了美国驻东非两个国家使馆爆炸案的“基地”组织重要成员艾哈迈德·哈勒凡·盖拉尼已被巴基斯坦拘押。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Ahi the son of Abdiel, the son of Guni, was head of their fathers' households.
|
|
|
代上5:15还有古尼的孙子、押比叠的儿子亚希.这都是作族长的。 |
|
Ahi the son of Abdiel, the son of Guni, was the head of their fathers' house.
|
|
|
15耶哈多是布斯的儿子。古尼的孙子,押比叠的儿子亚希,是他们宗族的首领。 |
|
Ahithophel said to Absalom, Go in to your father's concubines, whom he has left to keep the house; then all Israel will hear that you have made yourself odious to your father.
|
|
|
撒下16:21亚希多弗对押沙龙说、你父所留下看守宫殿的妃嫔、你可以与他们亲近.以色列众人听见你父亲憎恶你.凡归顺你人的手、就更坚强。 |
|
Ahithophel was the king's counselor. Hushai the Arkite was the king's friend.
|
|
|
33亚希多弗也作王的谋士。亚基人户筛作王的陪伴。 |
|
Ahmadinejad told a Tehran news conference Tuesday that no one can prevent Iran from having a peaceful nuclear program.
|
|
|
艾哈迈迪内贾德星期二在德黑兰一次记者会上说,没有人能够阻止伊朗和平目的的核项目。 |
|
Ahmed Khalfan Ghailani, said to be a top al Qaeda operative, was in custody in Pakistan on July 30, 2004 for his suspected role in the 1998 bombings of two U.S. embassies in East Africa.
|
|
|
7月30日,涉嫌于1998年参与制造了美国驻东非两个国家使馆爆炸案的“基地”组织重要成员艾哈迈德·哈勒凡·盖拉尼已被巴基斯坦拘押。 |
|
Ahmed Rashed, a 2005 graduate of the University of Medicine and Dentistry of New Jersey, was charged Monday.
|
|
|
2005年,阿米德·拉什德从新泽西医科和牙科大学毕业。他于周一被法庭指控。目前,26岁的他在交了1000美元的保释金后暂时获得了自由。 |
|
Ahnari, A. M. A. and K. Ridgway, “An integrated modeling method to support manufacturing systems analysis and design,” Computers In Industry, 38,225-238 (1999).
|
|
|
陈达昌,「面向对象方法应用在集成电路构装系统信息整合研究」,硕士论文,台湾工业技术学院,(1997)。 |
|
Ahoy!
|
|
|
喂! |
|
Ahylysantinfarctase from snake venom extract with lower fibrinogen and blood viscosity of the material.
|
|
|
蝮蛇抗栓酶从蝮蛇蛇毒提取的具有降低纤维蛋白原和血液粘滞度的物质。 |
|
Ah, you broke through the cover of my heart and dragged my trembling love into the open place, destroying for ever the shady corner where it hid its nest.
|
|
|
呵,你打碎我心的盖子,把我颤栗的爱情拖到空旷的地方,把那阴暗的藏我心巢的一角永远破坏了。 |
|
|
|