|
There must be trust from both sides in order to create a new working rapport.
|
|
|
但是我和球队之间必须要达成一个协议,为建立一个良好的新的工作关系,双方需要相互信任。 |
|
There must come a full pause to weave perfection into music.
|
|
|
必须有一段完全的停歇,好把圆满编进音乐。 |
|
There must have been an outhouse, too, but my mind never recorded it.
|
|
|
那里一定也有户外厕所,但我一点也记不起来了。 |
|
There must have been some unpleasant experiences for Mr. B to become a doubting Thomas.
|
|
|
(B先生不信任他人,也许因为有不愉快的经验所致。) |
|
There need be no ceremony between us.
|
|
|
我们之间不必客套。 |
|
There need be no patsy, because the economy is not a zero-sum game.
|
|
|
这里不应该有替罪羊,因为经济并非零和游戏。 |
|
There needs a long apprenticeship to understand the mystery of the world's trade.
|
|
|
要知世事奥秘多,须要长期作学徒。 |
|
There never was an absolute justice, but only an agreement made in reciprocal association in whatever localities now and again from time to time, providing against the infliction or suffering of harm.
|
|
|
没有绝对的公平,只有在具体时空中达成的互惠协议,用于防止承受或遭受伤害。 |
|
There now!” was all Panov replied.
|
|
|
现在!禁不住帕诺夫答复. |
|
There on the floor, engrossed in a sub-Fosse pompon routine, he sees his angel: Angela (Mena Suvari), his daughter's high-school classmate.
|
|
|
啦啦队员们挥舞着丝球,上演着激情,此时,就在莱斯特全神贯注的眼神背后,他的天使降临了。 |
|
There on the ground lay a peasant boy of not more than seventeen.
|
|
|
地上躺着一个不超过十七岁的农家男孩。 |