|
The English understood by "marine risks" only risks incident to transport by sea.
|
|
|
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。 |
|
The English understood by “marine risks” only risks incident to tra ort by sea.
|
|
|
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。 |
|
The English understood that marine risksmeant only risks incident to transport by sea.
|
|
|
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。 |
|
The English version of the administrative regulations and rules contained in this Collection is translated and finalized under the aegis of the Legislative Affairs Office of the State Council.
|
|
|
参加行政法规英文译本审定工作的专家有:沈秋潮、任小萍、吴钟浩、张常临等。 |
|
The English version of the laws contained in this Collection is provided by the Legislative Affairs Commission of the Standing Committee of the National People's Congress.
|
|
|
四、本汇编收入的法律的英文译本,由全国人民代表大会常务委员会法制工作委员会提供;行政法规的英文译本,由国务院法制办公室组织翻译和审定。 |
|
The English were in no mood to spare the feelings of an upstart people who had committed the cardinal sin of ingratitude.
|
|
|
英国人决不愿饶恕那些不知情道谢的自命不凡的家伙们的感受。 |
|
The English wine business would probably crumble and die without its farmgate sales.
|
|
|
假如没有在农场门口的销售,英格兰葡萄酒行业很可能分崩瓦解。 |
|
The English workbooks contain pictures, puzzles, games and quizzes.
|
|
|
这本英语练习簿的内容包含图画、难题、游戏和测验。 |
|
The English, the Scots and the Welsh are all, as it were , members of the same family.
|
|
|
英格兰人、苏格兰人和威尔士人都可以说是一家人。 |
|
The English-Chinese dictionaries are here. Please come to the office to pick your order.
|
|
|
已订购辞典者请至办公室领取,每本定价$18.7,打八折后加运费以每本$16元计,已交书款者将退款$4元。 |
|
The English-Chinese folk custom idioms consist of rich cultural details which are just like a mirror, reflecting dissimilarities of cultures between China and western countries.
|
|
|
英汉民俗习语都有极丰富的文化底蕴,犹如一面镜子,清晰的折射出中西文化的不同。 |