|
A: Mr.Cohen, please come in and take a look at the full Kowloon Park view.
|
|
|
商汉先生,请进来随便看看,这是九龙公园全景。 |
|
A: My colleagues [B]were envious of[/B] my success.
|
|
|
我同事对我的成功很妒忌。 |
|
A: My first question for you is what is it called when you go and sleep in tents out doors.
|
|
|
第一个问题是当你们去户外睡在帐篷里用英语怎么说? |
|
A: My sister always [B]takes pity on [/B]some stray cat or dog.
|
|
|
我姐姐常常可怜一些无家可归的猫呀狗呀。 |
|
A: My son dropped out of school, and I just don't know what to do to change his mind!
|
|
|
我儿子退学了,我不知道该怎么让他改变主意。 |
|
A: OK. Peking Opera is a combination of music, dance, art and acrobatics.
|
|
|
好吧。京剧就是集音乐、舞蹈、美术和杂技为一体的艺术。 |
|
A: Perhaps I could recommend mushroom soup and clear soup.
|
|
|
也许我可以推荐清炖冬菇和清汤。 |
|
A: Please accept my apologies. It must be a misprint. Let me call the accounts department right away.
|
|
|
请接受我的道歉,这一定是印错,让我立刻通知会计部。 |
|
A: Please take me to look around your show room first. I am looking for the first generation micro-powder tile.
|
|
|
请先带我参观一下你们的展厅好吗?我正在找第一代的那种微粉砖。 |
|
A: Ralph has really changed.
|
|
|
拉夫真的改头换面了。 |
|
A: She works for a bank [B]or something[/B].
|
|
|
她好像是在银行还是哪里工作。 |