|
Dude, wtf? And this is from the studio that made its name last generation by being at the tech forefront?
|
|
|
老兄,这搞啥?这是来自那个在上个世代被称为技术前沿工作室的作品吗? |
|
Dude,this girl is jocking me,she keeps on looking at me from across the room.
|
|
|
同学,那个女生很喜欢我,她一直在房间另一头看着我。 |
|
Dude: We don't call it lover's day. We only call it Valentine's day.
|
|
|
都德:我们不叫它爱人节,我们称它情人节。 |
|
Dudjom Rinpoche was driving through France with his wife,admiring the countryside as they went along.
|
|
|
敦珠仁伯切有一天与妻子开车经过法国,一路上赞美着乡间旖旎的风光。 |
|
Dudley Dersley: How many are there?
|
|
|
达力·德思礼:一共有几个? |
|
Dudley Dersley: I'm not Harry.
|
|
|
达力·德思礼:我又不是哈利。 |
|
Dudley Dersley: Make it move.
|
|
|
达力·德思礼:叫它动嘛! |
|
Dudley Dersley: Mum! Mummy! Help me!
|
|
|
达力·德思礼:妈!妈咪!救救我!救命呀! |
|
Dudley Dersley: Mummy, what's happening?
|
|
|
达力·德思礼:妈,告诉我,这是怎么回事? |
|
Dudley reined in his horse and fell a shouting.
|
|
|
达德利勒住马高声呼喊起来。 |
|
Dudley stood with his nose pressed against the glass, staring at the glistening brown coils.
|
|
|
达力鼻子紧贴着玻璃,盯着这条亮晶晶的盘曲着的褐色巨蟒。 |