|
Lei Feng held on to one of the men and begged:Take me along, too.
|
|
|
雷锋缠着一位战士,恳求说:“把我也带去。” |
|
Lei Feng never ceased trying to measure up to his ideal.
|
|
|
雷锋努力按这个理想去做,从不停息。 |
|
Lei Feng set an example to us in serving the people heart and soul.
|
|
|
雷锋为我们树立了全心全意为人民服务的榜样。 |
|
Lei Feng set to us a good example of serving the people heart and soul.
|
|
|
雷锋为我们树立了全心全意为人民服务的好榜样。 |
|
Lei Feng was always ready to help others.
|
|
|
雷锋总是乐于助人。 |
|
Lei Feng's life was short but brilliant.
|
|
|
雷锋的一生是短暂而光荣的。 |
|
Lei Shing Hong Machinery Co., Ltd. (LSHM) is a dealer of Caterpillar Incorporated, a world leading heavy equipment and diesel / gas engine manufacturer, in Jiangsu, Zhejiang, Anhui, Shandong, Henan, Hubei Province and Shanghai Municipal City, selling all
|
|
|
利星行机械有限公司为世界著名工程机械和柴油及燃气发动机、发电机组制造商-卡特彼勒在中国江苏、浙江、安徽、山东、河南、湖北和上海六省一市的总代理,主要销售各类工程机械、发动机和发电机组,并负责这些设备的售后服务。 |
|
Lei Yan, What if the Long March Had Been a Women's Rights Movement (2002). Photographic collage, computer composition.
|
|
|
雷燕(音译)作品:如果长征是一场女性权利运动,那将会怎样? |
|
LeiFeng bought with own allowance expense to go to Jilin the train ticketto fill to sister-in-law in the hand, sister-in-law holds the tear tosay: Brothers, what is your name, is which unit?
|
|
|
雷锋用自己的津贴费买了一张去吉林的火车票塞到大嫂手里,大嫂含着眼泪说:“大兄弟,你叫什么名字,是哪个单位的? |
|
Leicester City and Port Vale had also shown an interest, with Foxes chairman Milan Mandaric hoping to tempt Fowler to The Walkers Stadium.
|
|
|
莱斯特城队与维尔港都展示了对他的兴趣,同时莱斯特城队的老板曼达里奇希望可以吸引福勒来到沃尔克球场。 |
|
Leicester City were defeated 3-2 on aggregate in the League Cup Final, those days a two-legged affair. It was Chelsea's first knockout cup success.
|
|
|
在联赛杯的决赛中,切尔西以3:2击败了莱切斯特城队,首次捧得了联赛杯,这是俱乐部的一个重大事件。这是切尔西第二次赢得一项重要的荣誉。 |