|
Ticket Validity: 7days. Not eligible for KrisFlyer mileage accrual. Ticket is valid on flight date shown only.
|
|
|
机票有效期:7天。不可累积飞行哩数。出票后不能更改或取消。 |
|
Ticket prices are rising sharply; the average premiership game costs £35, practically a day's take-home pay for someone on minimum wage.
|
|
|
票价正在剧烈上涨;普通英国联赛比赛票价为35英镑,相当于拿着最低工资的人一天的收入。 |
|
Tickets aailable from all accredited ticket agents.
|
|
|
可在所有的指定的代理商买到票--------------------- |
|
Tickets are also available at HK$60 each at all Merchandising Centres from April 2.
|
|
|
门券于4月2日起于各购货中心发售,每张$60。 |
|
Tickets are available at the box office.
|
|
|
票房有票. |
|
Tickets are issued only against payment of the full fee.
|
|
|
只有付讫全费才可将票发出. |
|
Tickets at the door are $14 and $10, respectively.
|
|
|
当日购票者成人票$14孩童票$10。 |
|
Tickets for a pop concert to mark the 10th anniversary of Princess Diana's death sold out in minutes on Wednesday, organizers said.
|
|
|
据主办方介绍,纪念戴安娜王妃逝世10周年的通俗音乐会门票于本周三被抢购一空。 |
|
Tickets for the exhibition are free but must be booked in advance by calling 020 7239 9993. The newsroom exhibition space is based at 60 Farringdon Road, London EC1.
|
|
|
本次展览的门票是免费的,但需要提前拨打电话02072399993预订。阅览室展览的地址为伦敦EC1,弗灵顿路60号。 |
|
Tickets for the football match were at a premium.
|
|
|
那场足球赛的门票需求量很大,很难搞到手。 |
|
Tickets for the match, which takes place on Saturday September 9th, kick-off 3pm, can be bought online from 7am on Friday and via the box office from 9am.
|
|
|
这场比赛于9.9号(周六)下午3点开赛,门票可以从上午7点开始在网上购买;如果在售票处买,要在上午9点以后。 |