|
The ambushes on public transport in the banlieues are a new phenomenon.
|
|
|
袭击郊区的公共交通是个新情况。 |
|
The amendment came amid efforts to ensure the smooth implementation of the Property Law, which will also come into effect on October 1.
|
|
|
几经努力的修改都是为了确保[物权法]的顺利执行,并且此法律将在10月1日开始生效。 |
|
The amendment is an appendage of that contract.
|
|
|
这个修改是那个合同的附件。 |
|
The amendment was added late, there was no debate, and the title of the motion wasn't changed to reflect that it now covered elected officials.
|
|
|
由于修正案是后来增加,所以没有进行辩论,并且动议的标题亦没有改变以反映出加薪范围包括选举出的官员。 |
|
The amino acid sequence of the synthetic Vpu (1-40) peptides used in this study is shown in Figure 1A.
|
|
|
现在完成时用于指代持续有效的已经进行过的研究或过去开始的现正正在进行的动作。 |
|
The amino acids have the general formula RCHNH2-COOH.
|
|
|
氨基酸具有结构通式RCHNH2-COOH。 |
|
The amino group becomes attached to the coenzyme to form pyridoxamine phosphate, and is then transferred to the a-keto acid, which is usually pyruvic acid, oxaloacetic acid, or α-ketoglutaric acid.
|
|
|
反应中氨基首先连接在辅酶上形成磷酸吡哆氨,然后氨基转移到α-酮酸上,这种α-酮酸可以为丙酮酸、草酰乙酸或是α-酮戊二酸。 |
|
The aminolignin flocculant was prepared based on calcium lignosulfonate, diethylamine and epichlorohydrin by amino grafting.
|
|
|
摘要以木质素磺酸钙、二乙胺和环氧氯丙烷为原料,通过接枝氨基,合成了木质素胺脱色絮凝剂。 |
|
The amities between Chinese and Mahican are of long standing .
|
|
|
中马人民之间的友好交往源远流长。 |
|
The amity of peolpe and the tidiness of street give him the deepest impression.
|
|
|
给他印象最深的是人民友好,街道整洁。 |
|
The ammonia tanks in a nitrogenous fertilizer plant are a major hazardous source, and if large leakage occurs, it will have serious consequences, poisoning and harming significantly people, or explosion due to fire.
|
|
|
摘要氮肥企业的氨罐(槽)属重大危险源,一旦发生重大泄漏,将会对人体造成严重中毒伤害,或者着火爆炸的严重后果。 |