|
China's major website and search engine is to meet the needs of Internet users.
|
|
|
而中国的各大门户网站和搜索引擎也正在迎合网民的这种需求。 |
|
China's manufacturing costs and export prices in yuan terms are still falling overall.
|
|
|
以人民币计算的中国生产成本和出口价格总体上仍在下降。 |
|
China's market for solvents, used in paints, inks, cleaners and glues, is estimated at 2.7m tonnes a year but this is forecast to grow by 10-15 per cent annually.
|
|
|
溶剂被用于油漆、墨水、清洁剂和胶水。据估计,中国溶剂市场每年为2700万吨,预测将以每年10%至15%的幅度增长。 |
|
China's marketization of exchange rate is pushed by governments.
|
|
|
摘要我国的汇率市场化是政府推进型的汇率市场化。 |
|
China's markets have surged on record trading volumes, despite efforts by officials to talk them down.
|
|
|
中国股市的交易量也一直猛增,尽管政府官员努力抑制交易量的上涨。 |
|
China's massive hoard is the result of its large current-account surplus, significant inward foreign direct investment, and big inflows of speculative capital over the past couple of years.
|
|
|
这么大的储备是中国巨额现金帐户余额的结果,值得注意的外国流入的直接投资,以及过去几年中大量流入的投机资本。 |
|
China's maximum carrying capacity (the number of people China's land can support on a sustainable basis) is estimated to be?
|
|
|
按照可持续的指标,中国最大的人口承载力大约是多少? |
|
China's military tradition is characteristically one of seeking peace.
|
|
|
中国军事传统的基本特色是谋求和平。 |
|
China's mining industry is the world's most dangerous.
|
|
|
中国的采矿业是世界上最危险的。 |
|
China's ministry of finance tripled a stamp tax on securities transactions to 0.3%, the first time the tax has been raised in ten years, in a determined effort by the government to cool what many see as dangerously overheated stockmarkets.
|
|
|
中国财政部将证券交易印花税调高至原来的3倍,即0.3%,这是十年来对该税的首次调整,此举体现了政府为许多人士视为危险过热的股市降温的决心。 |
|
China's miraculous rise as one of the strongest economic powers in the Asian-Pacific region has attracted, and will continue to attract, a growing number of business, manufacturing and financial giants in our country to invest in China.
|
|
|
中国奇迹般地迅速崛起为亚太地区最具实力的经济强国之一,吸引了并将继续吸引我国越来越多的商业、制造业和金融业的巨头来华投资。 |