|
By 2003, COFCO's total import and export value had reached US$146.8 billion on an accumulative basis, US$78.5 billion for exports and US$68.3 billion for imports.
|
|
|
截至2003年,中粮集团进出口额累计1,468亿美元,其中,出口总额累计785亿美元,进口总额累计683亿美元。 |
|
By 2003, the number of native English-speaking web users will have dropped to 29%.
|
|
|
到2003年,以英语为母语的网络使用者的人数将下降到29%。 |
|
By 2004 Mr Khatami's failure either to stand up to these assaults on his programme or to deliver economic progress had led to widespread disillusion.
|
|
|
到了2004年,哈塔米先生一方面抵制着牧师协会对其法律政策的攻击,另一方面则极力地去促进经济上的进步,而这两个举措的失败也导致了广大人民对其理想大失所望。 |
|
By 2005 it had reached £22 billion.
|
|
|
而到2005年时,就猛增到了220亿英镑。 |
|
By 2005, it's hoped that 128,000 school children will have had access to personal finance lessons, something that would go down well with parents.
|
|
|
预计到2005年,将有十二万八千名学生接受个人理财教育,这对家长来说是件好事。 |
|
By 2006 you will be able to watch television on your Nokia phone.
|
|
|
到2006年你就可以在你的移动电话上看收到电视节目了。 |
|
By 2007, Chinese production capacity of all kinds of motor vehicles will be 15m.
|
|
|
到2007年,中国各类汽车生产能力将达到1500万辆。 |
|
By 2008, it hopes to have 350 shops across China.
|
|
|
到2008年,7-11希望在中国拥有350家加盟店。 |
|
By 2008, it said, every state would have to make sure its licences included “physical security features” and “a common machine readable technology”.
|
|
|
该法案要求,到2008年,每个州都必须确保该州发放的执照包含“生物安全特征”以及“一种可被普通机器读取的技术”。 |
|
By 2010 China is expected to have how many consumers who can afford luxury goods?
|
|
|
到2010年,中国预计将有多少能够消费奢侈品的消费者? |
|
By 2010, China will have 700 railway motor cars travelling at a speed of over 200 kilometers an hour.
|
|
|
到2010年,中国将会有700辆时速超过200公里的轻轨铁路机动车投入运营。 |