|
Once negotiations are over the player will also get a feel for how the relationship has been affected from the farewell message received.
|
|
|
一旦谈判结束,玩家可以在再见消息中得知国际关系的变动。 |
|
Once old Joe had inured himself to the solitary life of a widower, he began to improve in health and spirit.
|
|
|
一旦老乔适应了鳏夫的孤独生活,他的身体和精神状况便开始好转了。 |
|
Once on duty, he became paralyzed.
|
|
|
在一次执行任务时,他成为全身瘫痪。 |
|
Once on shore, we pray no more.
|
|
|
一旦上了岸,就不再祈祷。 |
|
Once on the offensive, our highly trained Directorate forces were more than a match for the beast-like Zerg.
|
|
|
一旦进入攻击之后,我们受过高度训练的联邦部队将能够全力歼灭这些野兽般的虫族。 |
|
Once one gets beyond a dictionary definition—a meaning that is often of little practical value—the meaning we assign to a word is a belief, not an absolute fact.
|
|
|
一旦我们从字典里的那些没有什么实际用处定义里脱离出来,我们对这个称呼的定义就只是一种自己的信念,而不是绝对的事实了。 |
|
Once one knows that one is loved from within, then one can share the love with others and allow then the relationships one has to heal if they are discordant.
|
|
|
一旦一个人知道他是被内在爱着的,那么他就可以与别人分享这个爱,也允许疗愈他们之间不和谐的关系。 |
|
Once online registration has been completed your place will be tentatively booked until payment has been received.
|
|
|
通过在线注册考试后将暂时保留您的考试资格,收到考试费用后会确保您的考试资格。 |
|
Once or twice a month we live it up.
|
|
|
我们一个月有一两次过享乐的生活。 |
|
Once or twice under the foothills I glimpsed the mound of a kurgan, broken open like the lips of a volcano – the burial-place of a tribal chief, perhaps, or the milestone of some lost nomad advance.
|
|
|
在山麓小丘之下,我瞥见了一两个坟头,坟头已经裂开,样子与火山口相仿——也许,它是部落首领的埋葬之地,或者就是某个迷失的游牧开拓者的一座里程碑。 |
|
Once ousted from the premises, he won't be let in again within 24 hours.
|
|
|
任何被要求退出赛场的观众将在24小时内不允许重新进入赛场。 |