|
[bbe] His foot is taken in the net; he comes into its grip. |
中文意思: 圈套必抓住他的脚跟。机关必擒获他。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] His breath puts fire to coals, and a flame goes out of his mouth.
|
|
|
它的气点着煤炭,有火焰从它口中发出。 |
|
[bbe] His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear.
|
|
|
他的闪电光照世界。大地看见便震动。 |
|
[bbe] His children are hoping that the poor will be kind to them, and his hands give back his wealth.
|
|
|
他的儿女要求穷人的恩。他的手要赔还不义之财。 |
|
[bbe] His eyes will be dark with wine, and his teeth white with milk.
|
|
|
他的眼睛必因酒红润、他的牙齿必因奶白亮。 |
|
[bbe] His feet take him into the net, and he goes walking into the cords.
|
|
|
因为他被自己的脚陷入网中,走在缠人的网罗上。 |
|
[bbe] His foot is taken in the net; he comes into its grip.
|
|
|
圈套必抓住他的脚跟。机关必擒获他。 |
|
[bbe] His hand is stretched out over the sea, the kingdoms are shaking: the Lord has given orders about Canaan, to make waste its strong places.
|
|
|
耶和华已经向海伸手,震动列国。至于迦南,他已经吩咐拆毁其中的保障。 |
|
[bbe] His heart is as strong as a stone, hard as the lower crushing-stone.
|
|
|
它的心结实如石头,如下磨石那样结实。 |
|
[bbe] His house has no more strength than a spider's thread, or a watchman's tent.
|
|
|
他建造房屋如虫做窝,又如守望者所搭的棚。 |
|
[bbe] His left hand is under my head, and his right hand is round about me.
|
|
|
他的左手在我头下,他的右手将我抱住。 |
|
[bbe] His lord said to him, Well done, good and true servant: you have been true in a small thing, I will give you control over great things: take your part in the joy of your lord.
|
|
|
主人说、好、你这又良善又忠心的仆人.你在不多的事上有忠心、我要把许多事派你管理.可以进来享受你主人的快乐。 |
|
|
|