|
For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no rasor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite unto God from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines. |
中文意思: 士13:5你必怀孕生一个儿子、不可用剃头刀剃他的头、因为这孩子一出胎就归神作拿细耳人.他必起首拯救以色列人脱离非利士人的手。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
|
|
|
44因为你问安的声音,一入我耳,我腹里的胎,就欢喜跳动。 |
|
For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
|
|
|
4看哪,众王会合,一同经过。 |
|
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
|
|
|
诗11:2看哪、恶人弯弓、把箭搭在弦上、要在暗中射那心里正直的人。 |
|
For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.
|
|
|
何9:6看哪、他们逃避灾难、埃及人必收殓他们的尸首、摩弗人必葬埋他们的骸骨.他们用银子作的美物上必长蒺藜.他们的帐棚中必生荆棘。 |
|
For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O Lord.
|
|
|
诗59:3因为他们埋伏、要害我的命、有能力的人聚集来攻击我.耶和华阿、这不是为我的过犯、也不是为我的罪愆。 |
|
For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no rasor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite unto God from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines.
|
|
|
士13:5你必怀孕生一个儿子、不可用剃头刀剃他的头、因为这孩子一出胎就归神作拿细耳人.他必起首拯救以色列人脱离非利士人的手。 |
|
For, no influence of heredity, environment or what not, surpasses the will; else why would there have been that pattern shown in which the individual soul, no matter how far astray it may have gone, may enter with Him into the holy of holies?
|
|
|
没有任何世袭的、环境的原素超过意志;不然的话为什麽在个体灵魂中有这样的格局︰无论个体漂流多远都可以与他一起进入圣地。 |
|
For, no soul or entity enters without opportunities.
|
|
|
所有灵魂或个体都有机遇。 |
|
For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.
|
|
|
8户筛又说,你知道,你父亲和跟随他的人都是勇士,现在他们心里恼怒,如同田野丢崽子的母熊一般,而且你父亲是个战士,必不和民一同住宿。 |
|
For, though it seemed to be a girl, where the girl's legs should have been was the long and silver-shiny tail of a fish.
|
|
|
她的上身是女孩子的样子,却拖着一条长长的、银光闪闪的鱼尾。 |
|
For, to conceited men, all other men are admirers.
|
|
|
因为,在所有那些自负的人的眼里,其他人全是他们的崇拜者。 |
|
|
|