|
Expenditure on the project breaks down as follows: wages 10m, plant 4m, raw materials 5m. |
中文意思: 该工程费用开支可分成如下几部分: 工资一千万英镑, 厂房设备四百万英镑, 原料五百万英镑. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Expenditure of forces for all these options, according to the laws of genre, different!
|
|
|
所有的这些选项的军队开支,依照类的法律,不同的! |
|
Expenditure on armaments is increasing.
|
|
|
军备的支出正在增加中。 |
|
Expenditure on clothing, durable consumer goods, recreation, health care and transport all increased, while housing conditions improved for city dwellers.
|
|
|
在衣着、耐用消费品、娱乐、保健和交通方面的支出有所增加,但同时城镇居民的住房条件也得到了改善。 |
|
Expenditure on road repair has been cut to an irreducible minimum.
|
|
|
修路费已削减到不能再减的最低限度了。 |
|
Expenditure on road repairs has been cut to an irreducible minimum.
|
|
|
修路费已削减到不能再减的最低限度了. |
|
Expenditure on the project breaks down as follows: wages 10m, plant 4m, raw materials 5m.
|
|
|
该工程费用开支可分成如下几部分: 工资一千万英镑, 厂房设备四百万英镑, 原料五百万英镑. |
|
Expenditure on the project breaks down as follows: wages 10m, plant 4m, raw materials 5m.
|
|
|
该工程费用开支可分成如下几部分:工资一千万英镑,厂房设备四百万英镑,原料五百万英镑. |
|
Expenditure shall be regarded as revenue expenditure where the benefit to the enterprise is only related to the current fiscal year; and as capital expenditure where the benefils to the enterprise last for several fiscal years.
|
|
|
凡支出的效益仅与本会计年度相关的,应当作为收益性支出;凡支出的效益与几个会计年度相关的,应当作为资本性支出。 |
|
Expenditures beyond the initial allocation will not be reimbursed if prior approval has not been obtained.
|
|
|
支出额度若超过最初的预算时,如果没有事先的认可,将不会得到补偿。 |
|
Expenditures by the Federal Government have been steadily pared.
|
|
|
联邦政府的开支正在逐渐削减。 |
|
Expenditures incurred on major repair and improvement of the rented fixed assets shall be averagely amortized during the period of leasing.
|
|
|
租入固定资产改良支出应当在租赁期内平均摊销。 |
|
|
|