|
The project director must be the national registered planner or the national registered architect grade one.
|
|
|
3项目负责人要求为国家注册规划师或一级注册建筑师。 |
|
The project electrical contractor must supply all necessary wiring for field connections in accordance with the National Electrical Code, local electrical code and any other authority having jurisdiction.
|
|
|
工程电气承包商必须按照美国电气规程、当地电气规程和任何其它有关管理部门的相关规定提供所有必须的现场连接的电缆。 |
|
The project file or path contains non-standard or special characters.
|
|
|
计画文件或路径包含非标准的或特殊字符。 |
|
The project found that more than 25 percent, or 650 million base pairs, of DNA overlap between human and dog.
|
|
|
该研究发现人类和狗互相重合的DNA超过25%,相当于6.5亿硷基对。 |
|
The project gave children the opportunity to take part in educationalactivities at centres at Stamford Bridge, Craven Cottage and LoftusRoad.
|
|
|
这计划给予儿童在斯坦福桥、克拉文别墅和罗夫图斯路的中心参与具教育意义的活动的机会。 |
|
The project had hung fire for several years because of lack of funds.
|
|
|
这个项目由於缺少资金而推迟了许多年. |
|
The project has a building area of 30,000 square meter , including the cate area , exhibition area , commerce area , and recreational area etc ,it is a large scale multi-functional comprehensive trade platform with all kind of necessary supporting facilit
|
|
|
项目总建筑面积3万平方米,区内划分为美食区、展销区、商务区、休息区等,是一个配套齐全、设施完善的多功能大型综合贸易港,为中外食品企业进行贸易提供了一个高度集约的平台。 |
|
The project has been criticised in the Scandinavian country where some have called for the 35-year-old princess, a devotee of alternative therapies, to renounce her official title or even get medical help.
|
|
|
该计画在这个斯堪地那维亚国家遭到抨击,部分人士要求这名热中另类治疗的35岁公主放弃其官方头衔,或甚至寻求医疗协助。 |
|
The project has been delayed for nearly two years, and it will now be presented to the National Development and Reform Commission, a powerful government ministry, and later to the State Council, or China's cabinet.
|
|
|
怒江大坝项目已经搁置将近两年了,现在它要被提交国家发改委(一个强力部门),随后提交国务院。 |
|
The project has been put through successfully.
|
|
|
那项计划已经大功告成。 |
|
The project has cost at least £14 billion, according to figures from Xinhua, the official news agency. Foreign experts put the figure at up to four times higher.
|
|
|
根据新华社报道,计划要耗资至少2,000亿人民币(140亿英镑)。不过外国专家估计,实际费用要高出4倍。 |