|
The couple was also the directors of R Investments.
|
|
|
这对夫妻同时也是R投资公司的主管。 |
|
The couple was backed by the County Administrative Court in Goteborg, which ruled on March 13 that there was no reason to block the name.
|
|
|
哥德堡地方行政法院对这对夫妇给予了支持,并于3月13日做出裁决:税务局没有理由拒绝注册这个名字。 |
|
The couple was curious about what the stamp was for, so when they got home, the husband got out his magnifying glass to try to see what it was.
|
|
|
这对夫妇很好奇这个印记是用来干什么的,所以在两人回家之后,丈夫拿出放大镜看看上面到底写的什么。 |
|
The couple was quarreling furiously about whose turn it was to cook the dinner.
|
|
|
这对夫妇对该轮到谁做晚饭而激烈争吵着。 |
|
The couple was too familiar with all those things, such as trees, grasses, flowers,cool breeze and bright moon, which were not views but ordinary things in their long days.
|
|
|
这对夫妇对这儿太熟悉了,花草树木,清风明月,在他们漫长的日子里,已不再有风景的含义,而是成为习以为常的东西。 |
|
The couple were intoxicated by the beauty of the night.
|
|
|
这对恋人被夜色的美丽陶醉了。 |
|
The couple were married two years later and had their first son Brooklyn the same year.
|
|
|
两年后他们结婚并且于同年有了他们第一个孩子布鲁克林。 |
|
The couple were spotted holding hands and kissing at Hollywood hotspot Boulevard last week.
|
|
|
这对情侣上周被人发现在好莱坞热门大街牵手接吻. |
|
The couple wish to live in a cosy little home rather than in a big mansion.
|
|
|
那对夫妇宁愿住在温暖舒适的小屋里中,而不愿住在大厦里。 |
|
The couple worked day and night so as to pay off their debts.
|
|
|
这对夫妇夜以继日地工作以偿清债务。 |
|
The couple's first son, Jorge, is named after Valdano who, besides Hierro, is the other single biggest influence on Raul's rise to prominence.
|
|
|
他们的第一个儿子约戈,是以巴尔达诺的名字命名的,他是除希耶罗之外,对劳尔成名影响最大的另一个人。 |