您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Don't drink too much of this it'll knock you out!
中文意思:
这种酒别喝太多--喝多了就醉了!


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Don't drink alcohol or take unprescribed drugs, as either can cause serious interactions with antidepressant medication, and can exacerbate depression. 不要喝酒精饮料或服用非医生开具的药物,因为这可能会与抗抑郁类药物发生严重反应,而且可能会使病情加重。
Don't drink and drive. 别喝了酒开车。
Don't drink coffee in the 2nd half of night shift, avoid noise and strong light before sleep, no alcohol nor violent activity. 如果做夜班的话,在后半段工作时间尽量不要喝咖啡,在临睡前避免接触噪声和强光,不要喝酒,也不要做剧烈活动。
Don't drink everyday - plan two to three alcohol-free days each week and let the body rest. 不要每天都喝酒,尝试在一星期定二至三日为「不饮酒日」,让身体有休息的机会。
Don't drink the tea until it has finished infusing. 等茶泡好后再喝。
Don't drink too much of this it'll knock you out! 这种酒别喝太多--喝多了就醉了!
Don't drink water from the tap. 水龙头的水不能直接喝。
Don't drive across town to save a few cents on items that you could pick up on the way to work. 不要开车穿城而只是为了省几毛钱,其实你本来可以在你上班的路上去取的。
Don't drive so fast.There's a cop. 别开那么快。那儿有个警察。
Don't drive your new car too fast until you've run it in. 新汽车未经磨合运转不要开得太快。
Don't drop a brick at here,we'll talk this problem after back home. 别在这里出丑,这问题我们回家再谈。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1