您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
JOE:Yes, that's a good suggestion. He loves the Rolling Stones.
中文意思:
乔:这是个好主意。他喜欢滚石乐队。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
JOE: I think you'd better sit up, much too young to get picked up by the police. 乔:我想你最好坐起来,警察不会把你抓起来的,你太小了。
JOE: I wanted to be your friend. 我想成为你的朋友。
JOE: Look, I am not a 22-year-old cocktail waitress. 听着,我可不是22岁的鸡尾酒女侍者。
JOE: Oh, I think you have a gift for it. It was a perfect blend of poetry and meanness. 这还得感谢你。当我面对一个可怕的没有感情的人时,我第一次清楚地知道我想说什么,并且把它说出来了。
JOE: What happened with that guy at the cafe? 那天在咖啡馆的那个人怎样了?
JOE:Yes, that's a good suggestion. He loves the Rolling Stones. 乔:这是个好主意。他喜欢滚石乐队。
JOEY: And we don't work hard? 意思说我们不努力了?
JOEY: Can you believe that, me not a good kisser, that's like, like Mother Theresa, not a good mother. 你能相信吗?我,竟然被人说吻技太差;这就像是说特蕾莎嬷嬷不是个好妈妈。
JOEY: Excuse me, could we get an egg over here, still in the shell? Thanks. 乔伊:服务员,给我们拿一个鸡蛋来,要整个儿的,谢谢。
JOEY: Hey and everbody is so nice. I just had a good talk with that lady with the red hair, Jeannie. 而且每个人都很好,我刚才和那个红发女人简妮聊了一会。
JOEY: I figure my character has kids. 我觉得我的角色应该是有小孩的人。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1