|
But this only comprised 4% of the country's GDP, suggesting that there is still more potential for China to attract FDI.
|
|
|
但它只占中国GDP的4%,这表明中国还有不少吸引外商直接投资的潜力。 |
|
But this otter's favourite food is another river killer - the Red Bellied Piranha, but this too is a fearsome predator that hunts in huge shoals.
|
|
|
本来在大海居住的三文鱼与红大马哈鱼,每逢产卵,牠们都会游到河流去;然而,这一游,随时成为大灰熊的食物。 |
|
But this paper argues that nowadays there are more and more translated brand names aiming to change the readers' schemata.
|
|
|
本文却发现事实上有很多商标在翻译时反而试图改变译语读者的图式,采用了异化的翻译策略。 |
|
But this past summer you couldn't swing a dead alligator without hitting a news story about wild interactions between Homo sapiens and other organisms.
|
|
|
但今年夏天,你如果拎起一尾死短吻鳄,就不难联想到一则关于人类与其他动物「野性接触」的新闻报导。 |
|
But this people has a stubborn and rebellious heart; They have turned aside and departed.
|
|
|
耶5:23但这百姓有背叛忤逆的心.他们叛我而去。 |
|
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
|
|
|
耶5:23但这百姓有背叛忤逆的心.他们叛我而去。 |
|
But this personal unconscious rests upon a deeper layer, which does not derive from personal experience and is not a personal acquisition but is inborn.
|
|
|
但个人潜意识是基于一个更深处的层面,该层面不是源于个人体验、不是个人习得,而是先天的。 |
|
But this phase of our development is now finished.
|
|
|
但这个发展阶段已经结束。 |
|
But this pleasure takes tangible form when you enter the next room and find yourself centre stage in Look Back in Anger.
|
|
|
但是当你进入下一间展室并发现自己就在《愤怒中回首》的舞台中央时,这种愉悦就变的真实可靠了。 |
|
But this power forward created the same potential backlash as the other.
|
|
|
但是,像罗德曼一样,这个大前锋也可能引发轩然大波。 |
|
But this premium has been declining sharply in recent years.
|
|
|
但是该支付溢价近年来正呈直线下跌趋势。 |