|
And every day the boy would come and he would gather her leaves, and make them into crowns and play king of the forest.
|
|
|
男孩儿每天会跑到树下采集树叶,给自己做王冠,想像自己就是森林之王。 |
|
And every day, in the temple and from house to house, they did not cease teaching and announcing the gospel of Jesus as the Christ.
|
|
|
42他们每日在殿里,并且挨家挨户,不住的施教,传耶稣是基督为福音。 |
|
And every day, in the temple and from house to house, they kept right on teaching and preaching Jesus as the Christ.
|
|
|
徒5:42他们就每日在殿里、在家里、不住的教训人、传耶稣是基督。 |
|
And every day, the rose wilted unable to bequeath its gift to anyone, forgotten and lost at the top of that cold, dark moutain, forever alone, until the end of time.
|
|
|
每天,玫瑰都继续着盛开与枯萎,无法将它的礼物赐予任何人,被淡忘和遗弃在那个又冷又黑的山顶,永远地孤单,直到时间的尽头。 |
|
And every developed or semi-developed country in the world has trouble with orphans and homeless children,with some form of juvenile delinquency, with child abuse, with child labor issues.
|
|
|
世界上每一个发达或半发达国家都存在着孤儿、流浪儿、青少年犯罪、虐待儿童、童工的麻烦问题。 |
|
And every firstborn male among your sons you shall redeem.
|
|
|
凡你儿子中头生的都要赎出来。 |
|
And every firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck: and all the firstborn of man among thy children shalt thou redeem.
|
|
|
出13:13凡头生的驴、你要用羊羔代赎、若不代赎、就要打折他的颈项.凡你儿子中头生的都要赎出来。 |
|
And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
|
|
|
17无论是衣服是皮子,被精所染,必不洁净到晚上,并要用水洗。 |
|
And every heave offering of all the holy things of the children of Israel, which they present to the priest, shall be his.
|
|
|
9以色列人一切圣物中所奉给祭司的举祭,都要归与祭司。 |
|
And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.
|
|
|
25凡较力争胜的,诸事都有节制。他们不过是要得能坏的冠冕。我们却是要得不能坏的冠冕。 |
|
And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another.
|
|
|
10凡素祭,无论是油调和的是乾的,都要归亚伦的子孙,大家均分。 |