|
Chelsea have moved to clarify the situation revealing their interest in Alves, but playing down talk that a deal has been done.
|
|
|
切尔西并不掩饰他们对这位巴西翼位的渴望,但是他们表示转会的谈判并没有结束。 |
|
Chelsea have now joined the race to sign Toni and are planning a £14m bid for the former Palermo man, according to La Nazione.
|
|
|
据《国民报》(佛罗伦萨报纸)报导,现在切尔西已经加入竞购托尼的行列,并打算为这位前巴勒莫球员出价一千四百万镑。 |
|
Chelsea have now surpassed their records for points scored in a top-flight season and Premiership wins.
|
|
|
这样切尔西就超越了曼联此前的保持的英超联赛积分和胜场数两项记录。 |
|
Chelsea have offered midfielder Anthony Grant a new contract.
|
|
|
切尔西已经为中场球员安东尼?格兰特提供了一份新合同。 |
|
Chelsea have reassured travelling fans that the safety of our supporters is paramountahead of the Blues' Champions League quarter-final second leg at Valencia.
|
|
|
切尔西在作客瓦伦西亚前表示:“我们球迷的安全是最重要的,”以此来消除球迷的疑虑。 |
|
Chelsea have reportedly joined Manchester United in the chase for Spanish hotshot Fernando Torres.
|
|
|
据报道切尔西已经加入曼联他们的行列争夺西班牙本土热门射手托雷斯。 |
|
Chelsea have reportedly targeted Roma's Italian international Antonio Cassano as Jose Mourinho looks to bolster his attacking options.
|
|
|
有传闻说切尔西希望引进卡萨诺,来提高穆里尼奥球队的攻击能力。 |
|
Chelsea have top midfielders like Frank Lampard, Joe Cole, Claude Makelele and as a player that is good for me.
|
|
|
切尔西有许多顶尖中场球员,比如弗兰克·兰帕德,乔·科尔,克劳迪·马克莱莱,而作为一个球员,这对我有益无害。 |
|
Chelsea have until March 23 to respond and, if found guilty, are likely to face a hefty fine.
|
|
|
切尔西必须在3月23日前做出回应,一旦证实有罪,便将要面对一次重罚。 |
|
Chelsea have used the international break to carry out drainage work on the Stamford Bridge pitch.
|
|
|
切尔西利用国际比赛的间隙,对斯坦福桥球场实施了(一直拖着没有进行完的)排水体统改造工作。 |
|
Chelsea head up to Newcastle for our third and final league game since winning the title, pointing to Tuesday's win at Old Trafford as proof there will be no let-up in performance level.
|
|
|
切尔西斯基号驶向纽卡斯尔参加自夺冠以来的第三场也是最后一场联赛比赛,鉴于周二在老特拉福特的胜利相信我们会保持状态将胜利进行到底。 |