|
Our car was held up by a fallen tree.
|
|
|
我们的车被一棵倒下的树挡住了路。 |
|
Our car was sandwiched in between two trucks.
|
|
|
我们的汽车被两辆卡车夹在中间。 |
|
Our car was turned back at the border.
|
|
|
我们的车到了边境被挡了回来。 |
|
Our caravan sleeps six in comfort.
|
|
|
我们居住的拖车可舒舒服服地睡六个人. |
|
Our caravan started off from Liaoning and will continue its journey all the way down to Guangxi.
|
|
|
我们的车队从辽宁出发,沿海岸线一直开到广西。 |
|
Our cargo was to be shipped at San Francisco.
|
|
|
我们的货物预计是经旧金山出海。 |
|
Our carnivorous proclivities go back a long way—and our ability to cope with the drawbacks of meat eating (elevated cholesterol, parasites and infections) may derive from certain genes.
|
|
|
但还先别急著收起切肉刀,因为我们人类嗜肉的癖性可上溯至远古,我们对食肉害处(胆固醇升高、寄生虫和感染的增加)的抵抗力,也可能来自特定的基因。 |
|
Our carpet is hand- made of pure chinese wool. They are resilient and have fine workmanship.
|
|
|
我们的地毯是用中国纯羊毛手工织成的。它们富有弹性且做工精细。 |
|
Our cars are similar only in color.
|
|
|
我们的车子只是颜色类似。 |
|
Our cartons for canned food are not only seaworthy but also strong enough to protect the goods from possible damage.
|
|
|
我方罐头食品纸箱包装不仅可适合海运,而且很结实,能防止货物受损。 |
|
Our case studies focus on the development of this third method of analysis, with a foundation in the deontological and utilitarian methods.
|
|
|
我们案例研究的重点就是以道义法和效应法为基础的这第三种分析方法的发展。 |