|
We haven't yet recovered from the shock.
|
|
|
我们还没有从那次打击中恢复过来。 |
|
We have“Wangji Chicken Soup” and “Steamed Wuchang Fish”.
|
|
|
我们有汪集鸡汤和清蒸武昌鱼. |
|
We havn't seen each for a long tine .
|
|
|
我们好长时间没有见面了. |
|
We hear a gunshot as the screen goes dark and then read the following: “Marijuana can distort your sense of reality.
|
|
|
画面一黑,观众听到一声枪响,然后出现这样一句话:「大麻会扭曲你对现实的感觉。 |
|
We hear a lot about the negative effects of smoking on the smoker.
|
|
|
我们常常听说有关抽烟对抽烟者产生的不良影响。 |
|
We hear a lot about the negative effects of television on the viewer.
|
|
|
我们常常听说有关电视对看电视的人产生的不良影响。 |
|
We hear from Wuhan often.
|
|
|
我们时常接到从武汉来的信。 |
|
We hear from an anonymous letter.
|
|
|
我们收到一封匿名信。 |
|
We hear the bell ring.
|
|
|
我们听到钟声响罗。 |
|
We hear the first call of this renascence in the spirited retort of the young Gadadhar: Brother, what shall I do with a mere bread-winning education?
|
|
|
我们首次在年轻的嘎达达尔英勇的反驳中找到这种复苏:“兄弟,我在仅是为了维持生计的教育面前该怎样做呢?” |
|
We hear when the cochlea, in the inner ear, stimulates the auditory nerve.
|
|
|
当内耳中的耳蜗刺激听神经时,我们便可以听见声音。 |