|
In the long run, hard though it will be, only incorporation of the tribal areas into Pakistan proper offers a chance for moderation to prevail.
|
|
|
从长远来看,尽管困难重重,但只有将部落地区彻底并入巴基斯坦才有机会促使温和力量取胜。 |
|
In the long run, he predicts a polarisation in American Jewry: a small group growing more pious and attached to Israel, while a larger one drifts away.
|
|
|
最后,他预言了美国犹太人的分化:少部分人变得更虔诚和更依恋以色列,而多数人则慢慢离开。 |
|
In the long run, one should save money for emergencies.
|
|
|
从长远看, 应该存钱以备不测。 |
|
In the long run, stronger domestic consumption could trim China's trade surplus.
|
|
|
长期来看,强劲的国内消费会平衡中国的贸易顺差。 |
|
In the long run, success depends upon possessing superior core competences in the fields in which the organization operates.
|
|
|
从长远来看,成功取决于企业在它的领域所拥有的更高的核心能力。 |
|
In the long run, the best is unquestionably the cheapest.
|
|
|
从长远来看,最好的毫无疑问是最便宜的。 |
|
In the long run, the lack of commitment to multilateral trade that sank the Doha round this week will also start to corrode the trading system as a whole.
|
|
|
多边贸易中缺乏责任的做法不仅使本周的多哈回合谈判触礁,而且最终还可能开始削弱整个贸易系统。 |
|
In the long run, this association has been a fruitful one as JJ's modest lip ruintook him from South Africa to the Polar Circle, from Havana to Shanghai, from the Mississippi Delta to the Paris Opera.
|
|
|
十年的光景,米尔多凭着“受伤的嘴唇”、从北极圈走到南非,从上海走到哈瓦那,甚至走到了巴黎歌剧院的舞台。 |
|
In the long run, this grand project should save banks billions, if only because their customers will feel less need to carry hard cash.
|
|
|
从长期看,仅仅是客户觉得不那么需要携带现钞这一点,这个大项目就能为银行剩下数百万元。 |
|
In the long run, unemployment is equal to the natural rate, and output grows at its normal growth rate.
|
|
|
从长远看,失业率等于自然失业率,产量增长率等于它的标准增长率。 |
|
In the long run, we aim to further expand our service coverage into a full-fledged nationwide transportation infrastructure to serve both domestic and overseas clients.
|
|
|
长远来说,上海东陆物流会致力扩展全国性的运输网络以服务本地及海外的客户。 |