|
Moses: What change is there in me?
|
|
|
摩西:我究竟哪里变了? |
|
Moses: You look strong enough.
|
|
|
摩西:你看起来很强壮啊。 |
|
Moslem have to worship 5 time a day. It is just like the alarm. You can hear very loud in the city. It sounds like a curfew time .
|
|
|
回教一天要敬拜五次.每次都有声音.像警报一样大声在市区拨放.好像空袭警报一样. |
|
Moslems seclude their wives in the harem.
|
|
|
回教徒隔绝他们的妻子在闺房中。 |
|
Mosquitoes and mice visited them.
|
|
|
蚊子和老鼠来拜访他们。 |
|
Mosquitoes are carriers of malaria.
|
|
|
蚊子是疟疾的传播媒介. |
|
Mosquitoes are the only means of transmission of malaria.
|
|
|
蚊子是传播疟疾的唯一途径。 |
|
Mosquitoes lay thir eggs in stagnant pools of water.
|
|
|
(蚊虫在不流动的池水里产卵。) |
|
Mosquitoes like to suck the blood of people and animals.
|
|
|
蚊子喜好吸人和动物的血。 |
|
Mosquitoes pick up the malaria parasite by sucking blood from an infected person.
|
|
|
蚊子在从感染了疟疾的人身上吸血时吸入了寄生的疟原虫。 |
|
Mosquitoes severely affect people's routine life and bring inconvenience through disturbance, sting, and bloodsucking; Sensitization: when a mosquito stings the host, it uses its saliva as a main antigen, which leads to allergic reaction of the host body
|
|
|
间接危害:蚊类除叮刺、骚扰人类外,主要的危害在于能传播多种传染病,如疟疾(1994、2004年大亚湾区出现多例病例)、登革热(香港、广州)、丝虫病、流行性乙型脑炎等,感染到病毒可使人致残、致死等,严重威胁到人类身体健康。 |