|
Even Homer nods.
|
|
|
即使荷马也疏忽 |
|
Even I catch a cold, he still use my cup to drink.
|
|
|
我感冒了,他还是会用我的杯子喝水。 |
|
Even Japan, which never lost its independence, was run by General MacArthur in the years after World War II.
|
|
|
即使是日本,它虽从未丧失过独立,但在第二次世界大战后也被麦克阿瑟将军管理过多年。 |
|
Even Jehovah the God of hosts; Jehovah is His memorial.
|
|
|
5祂是耶和华万军之神;耶和华是祂可记念的名。 |
|
Even Lucie had heard tales of Japan's fiscal woes—the depressed real estate market, the companies slashing expense accounts—but the city she saw was an entirely different spectacle.
|
|
|
即使是露茜也听到过日本财政拮据的传言——房地产市场低迷,公司大量削减开支——但她看到的这个城市是一种完全不同的景象。 |
|
Even Maiev, who had been highly critical of her brother in the past, could not deny his heroism.
|
|
|
连过去一贯对他持批评态度的玛维也不能否定他的英勇无畏。 |
|
Even McDonald's critics are applauding the change.
|
|
|
就连批评麦当劳的人也赞赏他们这样的改变。 |
|
Even Mr Bush's apparently oxymoronic trust in “big-government conservatism” is shared in practice by most Republicans in Congress.
|
|
|
甚至是布什先生对“大政府保守主义”明显矛盾的信任态度也在实践中得到了多数共和党议员的认同。 |
|
Even Mr Ishihara has agreed to put off a decision about the move until experts have been heard.
|
|
|
甚至石原也同意暂缓迁移直至专家听证结束。 |
|
Even Mundy draws breath at this point in her narrative, as she describes the injecting of potassium chloride into the heart of the selected victim: the fetus, which had been undulating and waving, went still…Doctors involved swiftly guide the mothers away
|
|
|
甚至曼迪本人在述及此事时也会倒吸凉气,她描述了把氯化钾注入被选牺牲品心脏的过程:“胎儿,曾经波动起伏的胎儿,现在静止不动了……”参与此事的医生马上改口把它们称作双胞胎而不是三胞胎或者四胞胎,以此迅速地引导孕妇们避开可能的悲伤。 |
|
Even Roy of the Rovers comic book writers used to think twice before coming up with storylines quite as far-fetched this one.
|
|
|
就算是流浪者罗伊的漫画作者在构思如此离奇的故事大纲之前也要三思而后行。 |