|
Biological recognition with enzymes or antigen antibody binding are used to achieve high specificity.
|
|
|
酶的生物识别或抗原抗体结合使光纤传感器可以获得高的特异性。 |
|
Biological variation resulting from recombination, mutation, and selection.
|
|
|
生物多样性来自于基因的重组、突变、和筛选。 |
|
Biological warfare is terrible.
|
|
|
生物战很可怕。 |
|
Biological weapons can be produced nearly anywhere, from government labs to suburban kitchens.
|
|
|
生物武器几乎到处都可以制造,从政府实验室,到郊区的厨房。 |
|
Biologically functional sequences, as the theory goes, tend to undergo mutation at a slower rate than nonfunctional sequence, since mutations in these sequences are likely to be selected against.
|
|
|
生物功能排序,如理论进行的那样,往往是比非功能排序以较低速度经历突变,因为在这些排序里突变很可能是选择保护。 |
|
Biologists at Northeastern University have peered directly at running muscles by measuring blood flow in the legs of the helmeted guinea fowl Numida meleagris.
|
|
|
而美国东北大学的生物学家则是直接观察「盔珠鸡」的肌肉,测量跑步时血液在腿中流动的情形。 |
|
Biologists found that they could throw the retinal rhythms out of sync with other circadian cycles.
|
|
|
生物学家发现它们可以独立于其它同步创造性时间周期的存在。 |
|
Biologists have just discovered twenty-seven previously unknown species of animals in two national parks in the Sierra Nevada.
|
|
|
生物学家们近日在位于内华达山脉地区的两处国家公园内发现了27种新型动物物种. |
|
Biologists have long known that the crab's shell is darkest during the day, grows pale in late afternoon, then begins to darken again at daybreak.
|
|
|
它有着过分增长的螯,生物学家早就知道招潮蟹的壳在白天是黑暗的,傍晚时变成灰白,然后在破晓的时候又变黑。 |
|
Biologists have long recognized that mammals larger than rabbits tend to shrink on small islands, presumably as an adaptive response to the limited food supply.
|
|
|
生物学家老早就注意到,在小岛上,比兔子大的哺乳类往往会朝体型缩小的方向演化,可能是为了适应岛上有限的食物资源。 |
|
Biologists have several reasons to suspect that such high methane levels could have been maintained.
|
|
|
生物学家有千百种理由,猜测地球上曾维持著如此大量的甲烷。 |