|
Durrington Walls was used for feasts and rituals that celebrated life, while Stonehenge was both a memorial and final resting place for the dead, the archaeologist speculates. |
中文意思: 杜灵顿墙用于节日和庆祝生命,而巨石阵则是缅怀和容留逝者的场所。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
During(In) the pact(last) ten year. China has changed a lot.
|
|
|
在过去的十年当中,中国起了很大的变化。 |
|
During, or at the end of the arm pull-down of the first stroke after the start and after each turn, a single downward butterfly kick is allowed, but not required, followed by a breaststroke kick.
|
|
|
出发后或每一次转身之后,在第一次大划手之当时或之后,一次向下蝶式踢腿是被允许的(但非必要的),然后拌随一次蛙式踢腿。 |
|
Duringthe beginning of the title?
|
|
|
期间开始的名称? |
|
Duringthe third week, the volunteers slept longer and more soundly than inthe previous two weeks.
|
|
|
结果与前一周相比他们睡得不那么沉并且感觉更累。 |
|
Durinng the period of democratic revolution ,Mao Ze-dong advocated devoting major efforts to developing private capitalism.
|
|
|
摘要民主革命时期,毛泽东主张大力发展私人资本主义,建国初期国民经济恢复后则力求使其“绝种”。 |
|
Durrington Walls was used for feasts and rituals that celebrated life, while Stonehenge was both a memorial and final resting place for the dead, the archaeologist speculates.
|
|
|
杜灵顿墙用于节日和庆祝生命,而巨石阵则是缅怀和容留逝者的场所。 |
|
Dursley was the director of a firm called Grunnings, which made drills.
|
|
|
他非常肥壮、结实,几乎肥到没有颈根,但却有一把大胡子。 |
|
Dushan Jade bright color and fine texture, good transparency and gloss, hardness, Dushan Jade long enjoyed a good reputation in China's four-yu wereranked second.
|
|
|
独山玉色泽鲜艳,质地细腻,透明度和光泽好,硬度高,独山玉久负盛名,在中国的“四大名玉”中名列第二。 |
|
Dushan Jade bright color and fine texture, transparency and gloss, and high hardness.
|
|
|
独山玉色泽鲜艳,质地细腻,透明度和光泽好,硬度高。 |
|
Dushan natural jade, a jade materials distributed in a variety of colors, carved jade materials division under the color of natural trend, Qiao Italian design, reasonable construction, achievements pieces Filling bird-singing Rooster a white world.
|
|
|
天然独山玉,一块玉料上分布有多种色彩,雕师根据玉料颜色的自然走向,巧意设计,合理施工,成就了此款花鸟件-雄鸡一唱天下白。 |
|
Dusk found him crying in the street.
|
|
|
黄昏时他在街上哭泣。 |
|
|
|