|
But money, stupidity, and stubbornness were more valuable to him than happiness, good health, and wisdom.
|
|
|
但是对他来说,金钱、愚昧和固执比幸福、健康和智慧更金贵。 |
|
But more and more we are reading that the people of the “Third Word” feel bitter at us in the developed countries (with the United States far more developed than any of the others) for our seizing hold of two-thirds of the world‘s wealth and living like k
|
|
|
全句译文:但是我们通常并不感到对穷人(受折磨的人和被剥夺了生存条件的人)负有重大的个人责任,由于我们几乎完全是由我们生活于其中的个人主义的竞争的社会塑造成型的。 |
|
But more beautiful to me thy sword with its curve of lightning like the outspread wings of the divine bird of Vishnu, perfectly poised in the angry red light of the sunset.
|
|
|
但是依我看来你的宝剑是更美的,那弯弯的闪光像毗湿奴的神鸟展开的翅翼,完美地平悬在落日怒发的红光里。 |
|
But more generally, journalists and officials say, Chinese reporters are demanding such hush money with increasing regularity from businesses and government agencies in exchange for the withholding of unfavorable news.
|
|
|
但是更普遍的是,新闻工作者和政府官员说,中国的新闻记者在越来越过分,越来越经常地从企业和政府机构那里要求这些封口费,来换取一些令人不快的新闻的扣交。 |
|
But more immediately, Mourinho's situation involves another potential milestone.
|
|
|
但更快的是,穆里尼奥所处的境况牵涉到另外一个潜在的里程碑。 |
|
But more importantly I looked skyward and implored, Protect that boy! He has the heart of a Barbarian!
|
|
|
但更重要的是我向上苍祈祷,“保护那个男孩!他有颗野蛮人的心!” |
|
But more importantly the team will have the chance to play against fitter opponents.
|
|
|
但是更重要的是球队将有机会和对手进行比赛。 |
|
But more importantly, because you've taken the time to separate out each adjustment and work on it individually, you'll be better equipped to troubleshoot your suspension when you go to another track or road.
|
|
|
但有一点很重要,因为你是分开调节并且它是独力工作,所以当你在另一个赛道或路上驾驶时最好带上工具以解决悬挂遇到的新问题。 |
|
But more importantly, critical thinking will help you throughout your life.
|
|
|
而更重要的是,“批判性的思考”将使你终生得益,它可以帮你找出真与假。 |
|
But more importantly, it is the national context that determines the design of a system.
|
|
|
更为重要的是,系统的设计关系到国家的各个方面。 |
|
But more notably, the new nationalists pursue a growing range of contemporary demands as well, including control of a disputed island chain in the oil-rich East China Sea, known as Senkaku in Japan and Diaoyu in China.
|
|
|
然而更引人注目的是,新的民族主义者们同时有着不断增加的现实目标,包括控制在富含石油的东海中的一系列有争议的岛链,日称尖阁列岛,中国叫做钓鱼岛。 |