|
Scientists show how Salmonella food bacteria in space become more virulent in their weightless surroundings.
|
|
|
科学家显示腔隙的沙门氏菌食物细菌如何在他们的无重量环境方面变得更有毒。 |
|
Scientists speculate that the amount of radon increases in the ground when rocks layers shift, exposing new rocks , and thus more radon.
|
|
|
科学家推测,当岩层位移时,露出新岩石,地下氡的含量会增加,因此就产生更多的氡。 |
|
Scientists speculate that these are popular areas for whites because they are also sites of large numbers of seals and sea lions, the primary food of the adult white.
|
|
|
科学家推测这些地区白鲨之所以经常出没,是因为它们同时也是大量海豹与海狮的聚集点,而这些海豹与海狮是成年白鲨的主要食物。 |
|
Scientists study the composition of the soil.
|
|
|
科学家研究土壤成份。 |
|
Scientists studying the physiology of dinosaurs have long debated whether dinosaurs were warm- or cold-blooded.
|
|
|
研究恐龙生理结构的科学家们长期以来对于恐龙到底是冷血动物还是温血动物这个问题争论不休。 |
|
Scientists subsequently found enhanced iridium levels at more than 100 end Cretaceous sites worldwide and shocked quartz at more than 30 sites.
|
|
|
世界各地的白垩纪末期遗址中,科学家发现了超过100处有铱含量高得异常的层位,采集到变形石英标本的遗址也超过30处。 |
|
Scientists suggest that additional heat in its interior could account for its puffed-upsize, but as yet they can't explain how such heat could be generated.
|
|
|
科学家们猜测它内部的热量可能促成了它那肿胀的体态,但是目前他们还不能解释有可能产生多少热量. |
|
Scientists supposed that large dinosaurs lived in swamps.
|
|
|
科学家们猜想大型恐龙栖居于沼泽地中。 |
|
Scientists suspect that alcohol interferes with the body‘s ability to convert carcinogenic chemicals in smoke into more benign substances that it can eliminate.
|
|
|
科学家们怀疑酒妨碍了身体将烟中的致癌化学物质转化成毒性较弱的物质并加以清除的能力。 |
|
Scientists suspect the buzz of adrenaline this causes is confused with the thrill of attraction.
|
|
|
专家怀疑,人体瑟瑟发抖与肾上腺素的分泌存在某些关系。 |
|
Scientists tell us that all the idears are groundless.
|
|
|
科学家告诉我们这些想法都是毫无根据的. |